Tohir Sodiqov - Alo - translation of the lyrics into German

Alo - Tohir Sodiqovtranslation in German




Alo
Hallo
Do′stlarim bilan bir kun,
Eines Tages mit meinen Freunden,
Bir qizni ko'rib qoldim.
Sah ich ein Mädchen.
Bilmayman nima uchun
Ich weiß nicht warum,
U qizni sevib qoldim.
Ich verliebte mich in dieses Mädchen.
Shundan beri boshlandi,
Seitdem begann es,
Sevgim unga oshardi.
Meine Liebe zu ihr wuchs.
Har kuni ertalabdan
Jeden Morgen,
Telefonni qo′ymasdan.
Ohne das Telefon aus der Hand zu legen.
Allo, allo, yaxshi qiz,
Hallo, hallo, gutes Mädchen,
Siz meni tanimaysiz.
Sie kennen mich nicht.
Men xohlardimki shuni,
Ich wünschte mir,
Siz bilan tanishishni.
Sie kennenzulernen.
Tunlarda uxlolmasdan
Nachts, ohne schlafen zu können,
Uni o'ylab chiqaman.
Denke ich an sie.
O'ngimda gaplashmasdan
Ohne im Wachzustand mit ihr zu sprechen,
Tushimda uchrashaman.
Treffe ich sie in meinem Traum.
Qidirmagan joyim qolmadi,
Es gibt keinen Ort, den ich nicht abgesucht habe,
Hech kim uni bilmaydi.
Niemand kennt sie.
Lekin endi qaytmayman,
Aber jetzt gebe ich nicht auf,
Baribir izlab topaman.
Ich werde sie auf jeden Fall finden.
Allo, allo, yaxshi qiz,
Hallo, hallo, gutes Mädchen,
Siz meni tanimaysiz.
Sie kennen mich nicht.
Men xohlardimki shuni,
Ich wünschte mir,
Siz bilan tanishishni.
Sie kennenzulernen.
(Allo, Tohir, manga telefon qilma вообще,
(Hallo, Tohir, ruf mich überhaupt nicht mehr an,
Manga gruppa "Bolalar" yoqmadi.)
Die Gruppe "Bolalar" hat mir nicht gefallen.)
Allo, allo, yaxshi qiz,
Hallo, hallo, gutes Mädchen,
Siz meni tanimaysiz.
Sie kennen mich nicht.
Men xohlardimki shuni,
Ich wünschte mir,
Siz bilan tanishishni.
Sie kennenzulernen.
Allo...
Hallo...





Writer(s): Tohir Sodiqov


Attention! Feel free to leave feedback.