Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meni
deb
qaygurgin
sen
bir
bor,
Sorge
dich
einmal
um
mich,
Yo′qot
bir
lahzaga
halovat.
Verliere
für
einen
Moment
deine
Ruhe.
Sukunatda
o'ylagin
bedor,
Denke
schlaflos
in
der
Stille,
Taqdiringda
men
o′zim
faqat
In
deinem
Schicksal
bin
nur
ich.
Alo
my
love
qayerdasan
jona
jonim
Hallo
meine
Liebe,
wo
bist
du,
meine
Allerliebste?
Sen
aslo
menga
javob
bermading
Du
hast
mir
niemals
geantwortet.
Ammo
bilgin
seni
kutib
charchamayman
Aber
wisse,
ich
werde
nicht
müde,
auf
dich
zu
warten.
Men
chunki
sevaman
I
love
you
Denn
ich
liebe
dich,
I
love
you.
Sevmagandim
hech
qachon
shunday
Ich
habe
noch
nie
so
geliebt,
Xuddi
sen
uchun
asraganday
Als
ob
ich
es
nur
für
dich
aufbewahrt
hätte,
Go'yo
senikidur
muhabbat
Als
sei
die
Liebe
dein,
Tuygularim
seni
deb
faqat
Meine
Gefühle
sind
nur
für
dich.
Alo
my
love
qayerdasan
jona
jonim
Hallo
meine
Liebe,
wo
bist
du,
meine
Allerliebste?
Sen
aslo
menga
javob
bermading
Du
hast
mir
niemals
geantwortet.
Ammo
bilgin
seni
kutib
charchamayman
Aber
wisse,
ich
werde
nicht
müde,
auf
dich
zu
warten.
Men
chunki
sevaman
I
love
you
Denn
ich
liebe
dich,
I
love
you.
Alo
my
love
qayerdasan
jona
jonim
Hallo
meine
Liebe,
wo
bist
du,
meine
Allerliebste?
Sen
aslo
menga
javob
bermading
Du
hast
mir
niemals
geantwortet.
Ammo
bilgin
seni
kutib
charchamayman
Aber
wisse,
ich
werde
nicht
müde,
auf
dich
zu
warten.
Men
chunki
sevaman
I
love
you
Denn
ich
liebe
dich,
I
love
you.
Alo
my
love
qayerdasan
jona
jonim
Hallo
meine
Liebe,
wo
bist
du,
meine
Allerliebste?
Sen
aslo
menga
javob
bermading
Du
hast
mir
niemals
geantwortet.
Ammo
bilgin
seni
kutib
charchamayman
Aber
wisse,
ich
werde
nicht
müde,
auf
dich
zu
warten.
Men
chunki
sevaman
I
love
you
Denn
ich
liebe
dich,
I
love
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tohir Sodiqov
Attention! Feel free to leave feedback.