Lyrics and translation Toke D' Keda - Debo Pensar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debo Pensar
Мне нужно подумать
Debo
pensar
en
ti
también
Мне
нужно
подумать
и
о
тебе
Y
recordar
que
eres
un
ser
libre
И
помнить,
что
ты
свободна
Que
puedes
hacer
lo
que
quieras
Что
ты
можешь
делать,
что
захочешь
Que
puedes
hacerlo
a
tu
manera
Что
ты
можешь
делать
это
по-своему
Pero
he
de
decirte
la
verdad
que
me
está
matando
Но
я
должен
сказать
тебе
правду,
которая
меня
убивает
Pero
he
de
decirte
la
verdad...
Но
я
должен
сказать
тебе
правду...
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
nombre
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя
Me
muero
por
dentro
Я
умираю
внутри
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
voz
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твой
голос
Me
quiero
morir
Я
хочу
умереть
Debo
admitir
que
fue
por
ti
Должен
признать,
что
благодаря
тебе
Que
alguna
vez
yo
fui
feliz
Я
когда-то
был
счастлив
Que
puedes
hacer
lo
que
quieras
Что
ты
можешь
делать,
что
захочешь
Que
puedes
hacerlo
a
tu
manera
Что
ты
можешь
делать
это
по-своему
Pero
he
de
decirte
la
verdad
que
me
está
matando
Но
я
должен
сказать
тебе
правду,
которая
меня
убивает
Pero
he
de
decirte
la
verdad
Но
я
должен
сказать
тебе
правду
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
nombre
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя
Me
muero
por
dentro
Я
умираю
внутри
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
voz
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твой
голос
Me
quiero
morir
Я
хочу
умереть
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
nombre
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя
Ay
me
muero
por
dentro
Ах,
я
умираю
внутри
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
voz
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твой
голос
Me
pasaste
por
el
lado
vestida
elegante
Ты
прошла
мимо
меня,
одетая
элегантно
De
lino
y
channel
con
caros
diamantes
В
льне
и
Chanel
с
дорогими
бриллиантами
Con
él
como
amante
has
querido
olvidarme
С
ним,
как
с
любовником,
ты
хотела
забыть
меня
Pero
prendes
la
tele
y
no
puedes
escaparte
Но
ты
включаешь
телевизор
и
не
можешь
сбежать
Así
que
si
tu
quieres
Так
что,
если
ты
хочешь
Volver
a
mi
tu
tienes
Вернуться
ко
мне,
ты
должна
Que
probarme
que
me
quieres
Доказать
мне,
что
любишь
меня
O
donde
tu
no
vuelves
Или
ты
больше
не
вернешься
Que
puedes
hacer
lo
que
quieras
Что
ты
можешь
делать,
что
захочешь
Que
puedes
hacerlo
a
tu
manera
Что
ты
можешь
делать
это
по-своему
Pero
he
de
decirte
la
verdad
que
me
está
matando
Но
я
должен
сказать
тебе
правду,
которая
меня
убивает
Pero
he
de
decirte
la
verdad
Но
я
должен
сказать
тебе
правду
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
nombre
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя
Me
muero
por
dentro
Я
умираю
внутри
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
voz
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твой
голос
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
nombre
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
voz
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твой
голос
Me
quiero
morir
Я
хочу
умереть
Cada
vez
que
te
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Cada
vez
que
escucho
tu
nombre
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Cristino Olano, Jean Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.