Token - 7th Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Token - 7th Day




I was religious as a little boy
Маленьким мальчиком я был религиозен
Couple of poems to God that I wrote
Пара стихотворений Богу, которые я написал
Didn't eat a apple 'til I was ten
Я не съел ни яблока, пока мне не исполнилось десять
And I wished I was on Noah's boat
И я пожалел, что не на лодке Ноя
Really thought Moses would like me
Я действительно думала, что понравлюсь Мозесу
I bet he would laugh at all my jokes
Держу пари, он бы смеялся над всеми моими шутками
I cared about havin' belief
Я заботился о том, чтобы иметь веру
Until they shoved it down my throat
Пока они не запихнули это мне в глотку
I hated religious school
Я ненавидел религиозную школу
I hated learnin' that shit
Я ненавидел изучать это дерьмо
Only thing that really stuck with me, and sticks with me, is this
Единственное, что действительно запало мне в душу и остается со мной навсегда, - это это
God created the world
Бог сотворил мир
He put so much work until he got it
Он приложил столько усилий, пока не получил это
But on that 7th day
Но в тот 7-й день
He did what the fuck he wanted
Он делал то, что, черт возьми, хотел
Amen, great prayer
Аминь, великая молитва
Thank God, he ain't here
Слава богу, его здесь нет
I told her I'ma be famous, take care
Я сказал ей, что стану знаменитым, береги себя
She said I hope you go far stay there
Она сказала, я надеюсь, ты далеко пойдешь и останешься там
She said I hope you go far stay there (Hope you go)
Она сказала, я надеюсь, ты далеко пойдешь и останешься там (Надеюсь, ты пойдешь).
Stay there
Оставайся там
I was cut out for this ever since daycare
Я была создана для этого еще с детского сада
Stealin' the Legos and chokin' the teddy bear
Краду "Лего" и душу плюшевого мишку
I think I know why they call us the red eye, I'm getting red eyes
Мне кажется, я знаю, почему нас называют красноглазыми, у меня краснеют глаза.
Black clothes, white skin, blue bills, grey hair
Черная одежда, белая кожа, синие купюры, седые волосы
It sound like the life, sound like my life
Это звучит как жизнь, звучит как моя жизнь
What is it worth can you count up the price?
Сколько это стоит, можете ли вы подсчитать цену?
Well it got me a closet that's full
Что ж, благодаря этому у меня появился полный шкаф
Like it just ate a pound of the swine?
Как будто он только что съел фунт свиней?
Every hour we dine and got me a lady and wow, she a dime
Каждый час мы ужинаем, и у меня есть дама, и ничего себе, у нее десять центов.
She loved to drink, but she now love to wine
Она любила выпить, но теперь ей нравится вино
I'm busy the whole day, then I come home late
Я занят весь день, а потом возвращаюсь домой поздно
She yellin' "who" like the owl at night
Она кричит "кто", как сова ночью.
Who are you with? Who is it for?
С кем ты? Для кого это?
Who are you now and who were you before?
Кто ты сейчас и кем был раньше?
Who made you king? Who was the source?
Кто сделал тебя королем? Кто был источником?
I am not guilty 'till proven at court
Я невиновен, пока это не будет доказано в суде
I know I am not guilty 'til that is the thing
Я знаю, что я не виноват, пока дело не в этом.
I know I am not guilty 'til fat lady sing
Я знаю, что я невиновен, пока толстуха не запоет.
I know I am not guilty 'til all the evidence that I disposed of
Я знаю, что я невиновен, пока не уничтожу все улики, от которых избавился.
Come back up the sink
Вернись в раковину
Stay there
Оставайся там
She said I hope you go far and stay there (Hope you go)
Она сказала, я надеюсь, ты уедешь далеко и останешься там (Надеюсь, ты уедешь).
Stay there
Оставайся там
Stay there
Оставайся там
Amen, great prayer
Аминь, великая молитва
Thank God, he ain't here
Слава богу, его здесь нет
I told her I'mma be famous, take care
Я сказал ей, что стану знаменитым, береги себя
She said I hope you go far and stay there
Она сказала, я надеюсь, ты уедешь далеко и останешься там
She said I hope you go far and stay there (Hope you go)
Она сказала, я надеюсь, ты уедешь далеко и останешься там (Надеюсь, ты уедешь).
When I leave I'll be taking everything with
Когда я уйду, я заберу все с собой
I'll be leaving you with nothing I'm taking all of your shit
Я оставлю тебя ни с чем, я заберу все твое дерьмо.
I'm taking all of your happiness, taking all of your kids
Я забираю все твое счастье, забираю всех твоих детей
I'll raise them like they are rebel and tell 'em that you a bitch
Я воспитаю их как бунтарей и скажу им, что ты сука.
Baby I'm not the one I actually be fucking with
Детка, на самом деле я не тот, с кем мне стоит трахаться.
Look at all the power that all the different people give
Посмотрите на всю ту силу, которую дают все эти разные люди
Just look at all of the evidence, look at all of the messages
Просто посмотрите на все доказательства, посмотрите на все сообщения
I get so many motherfuckin' people on my dick, yeah
У меня на члене так много гребаных людей, да
(Tell 'em I forgot, it's talking backwards, tell 'em I forgot
(Скажи им, что я забыл, это говорит в обратном направлении, скажи им, что я забыл
It's talk, it's talking, tell 'em I forgot, it's talking backwards
Это разговоры, это разговоры, скажи им, что я забыл, это разговор задом наперед.
Tell'em I forgot, tell 'em I, tell' em I, tell'em I)
Скажи им, что я забыл, скажи им, что я, скажи им, что я, скажи им, что я)
Y'all jealousy give me the wrong energy
Ваша ревность придает мне не ту энергию.
I think it's all destiny, look at my mom caringly
Я думаю, что это все судьба, посмотри на мою маму с заботой.
I think my longevity gonna pay her rent
Я думаю, что моя жена заплатит ей за квартиру
I'm lookin' like purebred, I feel like a dog pedigree
Я выгляжу как чистокровный, я чувствую себя породистым псом.
Travelin' 'round the world, I don't even drive heavily
Путешествуя по всему миру, я даже не сильно вожу машину
Still when I pull up they look at me like it's Tron Legacy
Тем не менее, когда я подъезжаю, они смотрят на меня так, словно это наследие Трона
This what I call legacy, this what I call patience
Это то, что я называю наследием, это то, что я называю терпением
No wonder why like every second my mind's racing
Неудивительно, почему с каждой секундой мои мысли лихорадочно вертятся
(Racing, racing, racing, racing, racing, racing, racing
(Гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки
Racing, racing, racing, racing, racing, racing, racing
Гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки
Racing, racing, racing, racing, racing, racing, racing
Гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки
Racing, racing, racing, racing, racing, racing, racing
Гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки, гонки
Mind racing, y'all anxious
Мысли путаются, вы все встревожены
Everyday I wait for salvation
Каждый день я жду спасения
Ain't no allegation this annihilation
Это не обвинение в уничтожении
I got 'em under toes and that's some ballet shit
Я держу их под пальцами ног, и это какая-то балетная хрень
That's some ballet shit
Это какое-то балетное дерьмо
I bet y'all hating
Держу пари, вы все ненавидите
Look at y'all ladies, all the hoes on me
Посмотрите на себя, дамы, все шлюхи на мне.
Took a toll on me like I passed AIDS
Подействовало на меня так, словно я заразился СПИДом
But I did not drive and that's a violation
Но я не садился за руль, и это нарушение
That's some valet shit, park the car, I don't want to
Это какое-то дерьмо с парковщиком, припаркуй машину, я не хочу этого делать.
I do not like the lines, I'm in between, I'm already in a box too
Мне не нравятся границы, я нахожусь между ними, я тоже уже в клетке
I'm already in a costume, I already know the cost, too
Я уже в костюме, я тоже уже знаю его стоимость
Fuck you and fuck the cost fuck, I do what the fuck I want
Пошел ты и к черту расходы, черт возьми, я делаю то, что, черт возьми, хочу





Writer(s): Brian Eisner, Ben Goldberg


Attention! Feel free to leave feedback.