Token - HOT! - translation of the lyrics into German

HOT! - Tokentranslation in German




HOT!
HEISS!
Mhm
Mhm
Hot, I'm hot
Heiß, ich bin heiß
Ayy
Ayy
Knock, knock, knock, who it is? It's T
Klopf, klopf, klopf, wer ist da? Ich bin's, T
Chop, chop, chop, hit it quick then leave
Hack, hack, hack, mach's schnell und geh
Pop, pop, pop, then the champagne bleed
Plopp, plopp, plopp, dann fließt der Champagner
Drop, drop, drop, drop, put the bitch on knees
Lass, lass, lass, lass, bring die Schlampe auf die Knie
Shot, shot, shot, 'til the clip is clean
Schuss, Schuss, Schuss, bis das Magazin leer ist
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot
Heiß, ich bin heiß
Hot, I'm hot
Heiß, ich bin heiß
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
(Hot, I'm hot when I hit that scene)
(Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete)
Two bitches, I got them breast to breast
Zwei Schlampen, ich hab sie Brust an Brust
Tuition, I pay their next semes'
Studiengeld, ich zahl ihr nächstes Semes'
Too different, I shouldn't press the press
Zu anders, ich sollte nicht die Presse stressen
Suit fitted with the extra press
Anzug passend mit der extra Pressung
Louis Vuitton is the drеss, the dress
Louis Vuitton ist das Kleid, das Kleid
Who list it from the bеst to worst?
Wer listet es vom Besten zum Schlechtesten?
Blue ribbon on my chest, I'm first
Blaues Band auf meiner Brust, ich bin Erster
Blue ribbon like a BC frat bitch boy
Blaues Band wie ein BC-Verbindungs-Schlampen-Junge
We pop like 3D flat bitch boy
Wir knallen wie 3D-Flachbild-Schlampen-Junge
That ain't no BB gat, lil' toy
Das ist keine BB-Waffe, kleines Spielzeug
I don't know shit that stay in my homies whip
Ich weiß von nichts, was im Auto meines Kumpels bleibt
Like, EZ-Pass, bitch boy
Wie, EZ-Pass, Schlampen-Junge
When Mac was Easy Mac, bitch boy
Als Mac noch Easy Mac war, Schlampen-Junge
I didn't have shit, now I got double-click like PC pad bitch
Ich hatte nichts, jetzt hab ich Doppelklick wie PC-Pad-Schlampe
Made cake and I paydayed my brother
Hab Kuchen gemacht und meinen Bruder am Zahltag bezahlt
Eight baes but I maintain my lover
Acht Babes, aber ich behalte meine Liebste
Drank drank and the drank taste like butter
Trank, trank und der Trank schmeckt wie Butter
Might make way to the AA like Gunna
Könnte den Weg zu den AA finden wie Gunna
That ho just blowed four of my brothers
Diese Schlampe hat vier meiner Brüder geblasen
So I told my other bro, "No, don't fuck her"
Also sagte ich meinem anderen Bruder: "Nein, fick sie nicht"
My bro still got a home in the gutter
Mein Bruder hat immer noch ein Zuhause im Ghetto
Got no foes, but he still hold that blakka
Hat keine Feinde, aber er hält immer noch diese Knarre
Knock, knock, knock, who is this? It's T
Klopf, klopf, klopf, wer ist da? Ich bin's, T
Chop, chop, chop, hit it quick then leave
Hack, hack, hack, mach's schnell und geh
Pop, pop, pop, then the champagne bleed
Plopp, plopp, plopp, dann fließt der Champagner
Drop, drop, drop, drop, put the bitch on knees
Lass, lass, lass, lass, bring die Schlampe auf die Knie
Shot, shot, shot, 'til the clip is clean
Schuss, Schuss, Schuss, bis das Magazin leer ist
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot
Heiß, ich bin heiß
Hot, I'm hot
Heiß, ich bin heiß
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
(Hot, I'm hot when I hit that scene)
(Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete)
Four levels in the crib, I fuck in the bottom one though
Vier Etagen im Haus, ich ficke aber im Untergeschoss
Top of the shoe got a tag in it, what does it say?
Oben am Schuh ist ein Etikett, was steht da drauf?
It say, "Look at all of them O's"
Da steht: "Schau dir all diese Nullen an"
All of them O's say, "Ooh" and so do all of them hoes, I'm profitable (right, right)
All diese Nullen sagen: "Ooh" und das tun all diese Schlampen auch, ich bin profitabel (richtig, richtig)
I got a bro who was bangin' and throwin' them signs in front of your crib just like it's a property sold
Ich hab 'nen Bruder, der hat geballert und Zeichen vor deinem Haus geworfen, als wäre es ein verkauftes Grundstück
She call me "Henny Benny", she my Mai Tai ho'
Sie nennt mich "Henny Benny", sie ist meine Mai Tai Schlampe
2021 and I'm on go, went from Denny's to temaki rolls
2021 und ich bin am Start, von Denny's zu Temaki-Rollen
Oil money like it's Abu-Dhabi and the Bentley-Bentley on the highway home
Ölgeld wie in Abu-Dhabi und der Bentley-Bentley auf dem Heimweg
Baby ask me, "Wanna split the bill?"
Baby fragt mich: "Wollen wir die Rechnung teilen?"
Because it turn her on when I say, "Ha-ha, no"
Weil es sie antörnt, wenn ich sage: "Ha-ha, nein"
Ha-ha no, ha-ha-ha-ha-ha-ha, no
Ha-ha nein, ha-ha-ha-ha-ha-ha, nein
Tone different, I'm a whole different man
Anderer Ton, ich bin ein ganz anderer Mann
Two cups and I move slow like minute hand
Zwei Becher und ich bewege mich langsam wie ein Minutenzeiger
Three twenties in a whole green, by kilogram
Drei Zwanziger in einem ganzen Grünen, nach Kilogramm
Blue hunnids in a whole blue like Jigga man
Blaue Hunderter in ganz Blau wie Jigga Man
Pullin' out, she hold kids like minivan
Zieh raus, sie hält Kinder wie ein Minivan
Pullin' out she-
Zieh raus, sie-
Fuck!
Fuck!
(Look up something in his phone and just knowing that)
(Schau etwas in seinem Handy nach und einfach wissend, dass)
(I just remember waking up one day)
(Ich erinnere mich, wie ich eines Tages aufwachte)
(I wasn't the only one)
(Ich war nicht der Einzige)
(Hot, I'm hot when I hit that scene)
(Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete)
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene, that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete, die Szene
Knock, knock, knock, who is this? It's T
Klopf, klopf, klopf, wer ist da? Ich bin's, T
Chop, chop, chop, hit it quick then leave
Hack, hack, hack, mach's schnell und geh
Pop, pop, pop, then the champagne bleed
Plopp, plopp, plopp, dann fließt der Champagner
Drop, drop, drop, drop, put the bitch on knees
Lass, lass, lass, lass, bring die Schlampe auf die Knie
Shot, shot, shot, 'til the clip is clean
Schuss, Schuss, Schuss, bis das Magazin leer ist
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot when I hit that scene
Heiß, ich bin heiß, wenn ich die Szene betrete
Hot, I'm hot
Heiß, ich bin heiß





Writer(s): Brian Eisner, Benjamin Goldberg, Shtorts Klimenty Alexandrovich


Attention! Feel free to leave feedback.