Token - Waist Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Token - Waist Down




Waist Down
По пояс
Back in the day, all anyone did was overlook me
Раньше, все, что они делали, это не замечали меня.
Now, when they look down, they tryna' pass the crown to where it should be
Теперь, когда они смотрят вниз, они пытаются передать корону туда, где она должна быть.
Define a rookie
Определи новичка.
Define it, I've been a boss since 13
Определи, я был боссом с 13 лет.
No wonder why no one understood me, all goodieAll gravy
Неудивительно, почему никто меня не понимал, всё тип-топ, всё пучком.
Y'all say we've gone crazy, but we ain't gone anywhere
Вы все говорите, что мы сошли с ума, но мы никуда не делись.
Except the places that pay me
Кроме мест, где мне платят.
Where everybody just praise me
Где все меня просто хвалят.
So if you ain't with A-team
Так что если ты не с командой А,
You can suck a dick, get rabies, and then die
Ты можешь отсосать, заразиться бешенством, а потом сдохнуть.
Yea, right there
Ага, вот так вот.
I got a new ideaI got a brand-new idea for you my dear
У меня появилась новая идея. У меня появилась новая идея для тебя, моя дорогая.
If you don't like being called stupid, stop being stupid, cause I'ma' fucking call you stupid if you do that there
Если тебе не нравится, когда тебя называют глупой, перестань быть глупой, потому что я, блин, назову тебя глупой, если ты будешь так делать.
Yea, I got some rappers confidence
Да, у меня есть уверенность рэпера.
For every fake fan with a backwards compliment
На каждого фальшивого фаната с лицемерным комплиментом.
Master actors who matter not a bit
Мастера-актеры, которые ни черта не значат.
Bomb has been set, detonation approximately now
Бомба заложена, детонация примерно сейчас.
And I've been plotting on the low
И я строил планы потихоньку.
But I don't really want to keep it on the low no more
Но я больше не хочу держать это в секрете.
So I'ma' need all of your hands in the air the goddamn second that I decide I want to go on tour
Так что мне нужны будут все ваши руки в воздухе в ту самую секунду, когда я решу отправиться в тур.
Saying I don't give a fuck
Говорю, что мне все равно.
I don't give a fuck like I'm paralyzed from the waist down
Мне все равно, как будто я парализован по пояс.
Waist down, waist down, waist down
По пояс, по пояс, по пояс.
Saying I don't give a fuck
Говорю, что мне все равно.
I don't give a fuck like I'm paralysed from the waist down
Мне все равно, как будто я парализован по пояс.
Waist down, waist down, waist down
По пояс, по пояс, по пояс.
Way down to rock bottom I send y'all. Token is a genius
На самое дно отправляю вас всех. Токен гений.
I don't give a fuck; I'm on some paraplegic shit
Мне все равно; я как паралитик.
You feel me? I ain't feeling y'all
Чувствуешь меня? А я вас нет.
I got no feeling in my legs, wheelchairs I pop a wheelie on
У меня нет никаких чувств в ногах, я на коляске катаюсь.
I am really on 17 and I got funders with their hands out talking 'bout a million
Мне правда 17, и у меня есть спонсоры, которые тянут свои руки и говорят о миллионе.
But I don't take no handouts off air
Но я не беру подачек.
You don't need to scratch my back; I got me a massage chair
Тебе не нужно чесать мне спинку; у меня есть массажное кресло.
That's right. Everybody act like they're living the exact life
Вот так. Все ведут себя так, будто живут одной и той же жизнью.
Everybody tryna' be like everybody, no one tryna' be an individual and that's like
Все пытаются быть как все, никто не пытается быть личностью, и это как...
Getting a flashlight to mask light
...взять фонарик, чтобы замаскировать свет.
A blackeye to have sight
Фонарь, чтобы видеть.
A bad guy to act niceA traffic light to crash bikes
Плохого парня, чтобы вести себя хорошо. Светофор, чтобы разбить велосипеды.
An appetite to snack lightAn afterlife to flatline
Аппетит, чтобы слегка перекусить. Загробную жизнь, чтобы умереть.
A rabbi to baptizeAnd bragging on the Internet just means you got a fake ego filled with insecurities killing you and that's why
Раввина, чтобы крестить. А хвастовство в Интернете просто означает, что у тебя фальшивое эго, полное комплексов, которые тебя убивают, и вот почему...
And I've been plotting on the low
И я строил планы потихоньку.
But I don't really want to keep it on the
Но я больше не хочу держать это в...
Low no more
...секрете.
So I'ma' need all of your hands in the air the goddamn second that I decide I want to go on tourSaying I don't give a fuck
Так что мне нужны будут все ваши руки в воздухе в ту самую секунду, когда я решу отправиться в тур. Говорю, что мне все равно.
I don't give a fuck like I'm paralyzed from the waist down
Мне все равно, как будто я парализован по пояс.
Waist down, waist down, waist down
По пояс, по пояс, по пояс.
Saying I don't give a fuck
Говорю, что мне все равно.
I don't give a fuck like I'm paralysed from the waist down
Мне все равно, как будто я парализован по пояс.
Waist down, waist down, waist down
По пояс, по пояс, по пояс.
Oh, is that so?
А, вот оно как?
The second I start having fun, Token'san asshole
Как только я начинаю веселиться, Токен мудак.
They said I be doing the same shit, everybody wants something that's newnow, well right when I change it up, I'mwhack though
Они говорили, что я делаю одно и то же, всем нужно что-то новое, ну вот как только я меняю, я отстой.
Oh, that makes sense, I got itEverybody have some fun, except the artist
А, ну да, понятно. Все веселятся, кроме артиста.
Everybody loved me when I recorded out of the closet
Все любили меня, когда я записывался из шкафа.
Than a blog picked it up, yep, that's garbage
Потом это подхватил какой-то блог, ага, вот это мусор.
Oh. I got some rappers confidence to every fake fan with a backwards compliment
О, у меня есть уверенность рэпера на каждого фальшивого фаната с лицемерным комплиментом.
You think I slid that line in there with no consciousness?
Думаешь, я вставил эту строчку бессознательно?
I see the fake fans, I'm who they want a problem with
Я вижу фальшивых фанатов, это они хотят со мной проблем.
Like I ain't giving my all to this
Как будто я не вкладываю в это всего себя.
When I am trying to alter this
Когда я пытаюсь это изменить.
Questioning all of my motives when I'm just trying to make momma rich
Ставят под сомнение все мои мотивы, когда я просто пытаюсь сделать маму богатой.
And I just want to see daddy happy, they just want to see bars and shit
А я просто хочу видеть папу счастливым, а они просто хотят видеть рифмы и все такое.
Consequence calling this confidence cockiness, God forbid
Называют эту уверенность самоуверенностью, не дай бог.
God forbid I'm comfortable enough to switch the scene
Не дай бог, я буду достаточно свободен, чтобы сменить обстановку.
Sometimes I don't want to walk down alittle street
Иногда мне не хочется идти по маленькой улочке.
With metaphor metamorphosis and similar similes
С метафорическими метаморфозами и подобными сравнениями.
Sometimes I want to fuck around dawg, I'm seventeen
Иногда мне хочется подурачиться, чувак, мне семнадцать.
Sometimes I don't want to be serious
Иногда мне не хочется быть серьезным.
Sometimes I don't want to be Mr. Lyricist
Иногда мне не хочется быть мистером Лириком.
Sometimes I wonder why they judge me
Иногда я удивляюсь, почему они меня судят.
Sometimes I want to put a jet engine on a wheelchair cause I think it's fucking funny
Иногда мне хочется поставить реактивный двигатель на инвалидную коляску, потому что я считаю это чертовски смешным.
And now they're wondering if I'm still really that hungry
И теперь им интересно, правда ли я все еще так голоден.
They're wondering if I'm getting comfortable, I feel uncomfortable cause a second ago you motherfuckers loved me
Им интересно, не чувствую ли я себя комфортно, мне некомфортно, потому что секунду назад вы, ублюдки, любили меня.
And I've been working harder than ever to get to the next level of flights
И я работал усерднее, чем когда-либо, чтобы подняться на новый уровень.
You're either afraid to let me go or you're afraid of heights
Вы либо боитесь отпустить меня, либо боитесь высоты.
Waist down, waist down
По пояс, по пояс.
Let me spit a simple hook for everyone who ain't staying around
Позвольте мне прочесть простой припев для всех, кто не остается рядом.
They want me to pigeonhole myself and fall
Они хотят, чтобы я загнал себя в рамки и упал.
Show me where happinessesis cause, it ain't with y'all
Покажите мне, где счастье, потому что оно не с вами.






Attention! Feel free to leave feedback.