Token'one - Nucleo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Token'one - Nucleo




Nucleo
Ядро
Otra vez que duermo 4 horas sin escapatoria
Снова 4 часа без сна, нет выхода
Menos sueños más data pa la memoria
Меньше снов, больше данных для памяти
Dicen que son etapas transitorias bah!
Говорят, это временный этап, ну и что?
La misma historia de mi histeria intentando alcanzar la gloria
Все та же история моей истерии, я пытаюсь достичь славы
Pero quedo como Adan casi a punto de tocarla
Но остаюсь, как Адам, на грани ее прикосновения
Ya entiendo a Miguel Angel porque asi quiso pintarla
Теперь я понимаю Микеланджело, почему он хотел ее нарисовать
Mi capilla sixtina va sin techo por el hecho a fumigarla
Моя Сикстинская капелла без крыши, потому что я в ней окуриваю траву
Tengo 12 de Montana y mil piezas pa rellenarlas
У меня 12 банок краски Montana и тысяча частей, чтобы их заполнить
Casi empieza la voz de mi cabeza dice matalos
Иногда, голос в моей голове говорит: "Убей их"
Un homie grita sacalos versos concuerda y atalos
А другой кричит: "Доставай слова, сопоставляй и связывай их"
Con... Cuerdas de vocablos con fraseo rápido
С помощью... веревок слов, с быстрым произношением
Con la mira en banco y sin pegar el párpado
Прицеливаясь в цель и не закрывая глаз
Voy, que tranza boy? Solo me fui para un respiro
Привет, красотка! Я только что вышел подышать воздухом
Hay mucho aire de grandeza que no aspiro
Воздух величия, который я не вдыхаю
Pero aspiro a la grandeza con un aire de De Niro
Но я стремлюсь к величию с видом Де Ниро
Cada vez que deliro a mis good fellas completar su cometido
Каждый раз, когда я схожу с ума, мои парни выполняют свой долг
No he vendido ni una Mierda pero me han pagado tanto
Я еще не продал ни одного дерьма, но мне заплатили так много
Tanto que no existe cifra pa contarlo
Что цифры не могут этого выразить
No funciono por encargo pero traigo to' delivery
Я не работаю по заказу, но я приношу все на дом
El remate de ribery si tengo enfrente el arco
Как Рибери, забивающий голы, когда ворота прямо перед ним
Quiero cruzar charco, conocer el estanque
Я хочу пересечь океан, увидеть другой мир
Los que fueron en mi barco tienen cupo en este embarque
Те, кто был на моем корабле, получат место в этой поездке
Pronto me iré a buscarme sin ningún deseo de encontrarme
Скоро я уйду искать себя, не желая ничего найти
Ni en contratarme ni contactarme Mi yo y mi arte
Ни быть наемным, ни с кем-либо общаться, мое "я" и мое искусство
Mientras mi arteria aorta no pueda irrigarme
Пока моя аорта не сможет орошать меня
Nunca es tan tarde y aunque me tarde vivir de eso
Никогда не поздно, и даже если мне потребуется время, чтобы жить этим
Se prioriza siempre y cuando sea importante
Я всегда буду ставить это в приоритет
Y ser portante del ser de antes sin retroceso
И быть тем, кем я был раньше, без отступления
La feria no habla conmigo pero coqueteo
Индустрия со мной не разговаривает, но я с ней флиртую
Pienso en como simpatizarle a la hora del recreo
Я думаю, как ей понравиться на перемене
Aunque siempre con algún cabron la veo
Хотя она всегда с какой-то сволочью
Yo creo, que no le gusta eso de los rapeos
Я думаю, что ей не нравятся рэперы
Difícil no hablar de mi quien crees que maquilo esta Mierda
Трудно не говорить о себе, кто, по-твоему, делает это дерьмо?
Nunca dejo comer para poder brindar la ofrenda
Я никогда не оставляю еду, чтобы преподнести ее в дар
Tengo barras en oferta para que las compren das
У меня есть строчки по сниженной цене, ты ведь их купишь, да?
Estamos a minutos para tomar las riendas
До того, как мы возьмем все в свои руки, осталось всего несколько минут
En estado de alerta pondré a todo el estado
Я приведу в состояние боевой готовности весь штат
Osr es mi secta dirigiendo el condado
OSR - моя секта, правящая графством
Lo suyo es mal jugado no es tuyo todo es copiado
Их действия подлые, все украдено у других
Intuyo lo planeado buen relleno mal trazado
Я догадываюсь об их планах, хорошая начинка, но плохое исполнение
Su clan mal coordinado pero miro de lejos
Их клан плохо координирован, но я наблюдаю издалека
Soy un subordinado si me miro al espejo
Я подчиненный, если смотрюсь в зеркало
Marcado el entrecejo por la luz en mi rostro
Моя переносица отмечена светом, падающим на мое лицо
Dios mio dime costo pa poder llegar a viejo
Боже мой, скажи мне, чего мне это стоит, чтобы дожить до старости
Esos días justo al despertar que parece un infierno
Те дни, когда просыпаешься и чувствуешь себя в аду
Cuando sabes que al andar estas propenso a cualquier riesgo
Когда знаешь, что, когда идешь, ты подвержен любому риску
Me daño cuando pienso llego al punto que no entiendo
Я причиняю себе боль, когда думаю, дохожу до того, что ничего не понимаю
Si el karma y su factura o tengo dos pies izquierdos
Это карма и ее расплата или у меня две левые ноги
No hay morfeo pa los que viven soñaaaando
Нет Морфея для тех, кто живет мечтами
Despertar es un lujo para unos cuuaaantos
Пробуждение - это роскошь для немногих
Bendiciónes a quien lo sigue buscaaaaaando
Благословение тем, кто продолжает искать
A quien lo espera lo guarda y lo está escuchando
Тем, кто ждет, Он хранит и слышит






Attention! Feel free to leave feedback.