Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Favorite Things
Meine liebsten Dinge
Raindrops
on
roses
and
whiskers
on
kittens
Regentropfen
auf
Rosen
und
Schnurrhaare
an
Kätzchen
Bright
copper
kettles
and
warm
woolen
mittens
Glänzende
Kupferkessel
und
warme
Wollhandschuhe
Brown
paper
packages
tied
up
with
strings
Braune
Papiertüten,
mit
Schnüren
verschnürt
These
are
a
few
of
my
favourite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
liebsten
Dinge
Cream
colured
ponies
and
crisp
apple
strudels
Cremefarbene
Ponys
und
knuspriger
Apfelstrudel
Doorbells
and
sleighbells
and
schnitzel
with
noodles
Türklingeln,
Schlittenglocken
und
Schnitzel
mit
Nudeln
Wild
geese
that
fly
with
the
moon
on
their
wings
Wildgänse,
die
mit
dem
Mond
auf
den
Flügeln
fliegen
These
are
a
few
of
my
favourite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
liebsten
Dinge
Girls
in
white
dresses
with
blue
satin
sashes
Mädchen
in
weißen
Kleidern
mit
blauen
Samtschlipsen
Snowflakes
that
stay
on
my
nose
and
eyelashes
Schneeflocken,
die
auf
meiner
Nase
und
Wimpern
bleiben
Silver
white
winters
that
melt
into
springs
Silberweiße
Winter,
die
in
Frühling
zergehen
These
are
a
few
of
my
favourite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
liebsten
Dinge
When
the
dog
bites
Wenn
der
Hund
beißt
When
the
bee
stings
Wenn
die
Biene
sticht
When
I'm
feeling
sad
Wenn
ich
traurig
bin
I
simply
remember
my
favourite
things
Denke
ich
einfach
an
meine
liebsten
Dinge
And
then
I
don't
feel
so
bad
Dann
geht's
mir
nicht
mehr
so
schlecht
Girls
in
white
dresses
with
blue
satin
sashes
Mädchen
in
weißen
Kleidern
mit
blauen
Samtschlipsen
Snowflakes
that
stay
on
my
nose
and
eyelashes
Schneeflocken,
die
auf
meiner
Nase
und
Wimpern
bleiben
Silver
white
winters
that
melt
into
springs
Silberweiße
Winter,
die
in
Frühling
zergehen
These
are
a
few
of
my
favourite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
liebsten
Dinge
When
the
dog
bites
Wenn
der
Hund
beißt
When
the
bee
stings
Wenn
die
Biene
sticht
When
I'm
feeling
sad
Wenn
ich
traurig
bin
I
simply
remember
my
favourite
things
Denke
ich
einfach
an
meine
liebsten
Dinge
And
then
I
don't
feel
so
bad
Dann
geht's
mir
nicht
mehr
so
schlecht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.