Asako Toki - Norwegian Wood(This Bird Has Flown) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asako Toki - Norwegian Wood(This Bird Has Flown)




Norwegian Wood(This Bird Has Flown)
Норвежское дерево (Эта птица улетела)
I once had a girl
Когда-то у меня был мужчина,
Or should I say
Или, наверное, стоит сказать,
She once had me
Что когда-то он был у меня.
She showed me her room
Он показал мне свою комнату,
Isn't it good
Правда, хороша?
Norwegian wood
Из норвежского дерева.
She asked me to stay
Он попросил меня остаться,
And she told me to sit anywhere
И сказал, чтобы я садилась где угодно,
So I looked around
Я осмотрелась
And I noticed there wasn't a chair
И заметила, что стульев нет.
I sat on a rug
Я села на коврик,
Biding my time
Выжидая,
Drinking her wine
Попивая его вино.
We talked until two
Мы проговорили до двух,
And then she said
А потом он сказал:
"It's time for bed"
"Пора спать".
She told me she worked in the morning
Он сказал, что ему утром на работу,
And started to laugh
И начал смеяться.
I told her I didn't
Я сказала, что мне нет,
And crawled off to sleep in the bath
И пошла спать в ванну.
She told me she worked in the morning
Он сказал, что ему утром на работу,
And started to laugh
И начал смеяться.
I told her I didn't
Я сказала, что мне нет,
And crawled off to sleep in the bath
И пошла спать в ванну.
And when I awoke
А когда я проснулась,
I was alone
Я была одна,
This bird had flown
Эта птица улетела.
So I lit a fire
Тогда я развела огонь,
Isn't it good
Правда, хорошо?
Norwegian wood
Норвежское дерево.
Norwegian wood
Норвежское дерево.
Norwegian wood
Норвежское дерево.
Norwegian wood
Норвежское дерево.





Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James


Attention! Feel free to leave feedback.