Toki Asako - Surfer Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toki Asako - Surfer Girl




Surfer Girl
Девушка-сёрфер
脱ぎ散らかしたウィークデイ
Разбросанная одежда будней,
床を埋め尽くすウィークエンド
Заполнивший пол уик-энд.
戦うきみの
Твоя боевая
ぬけがら達
броня.
ランドリー放り込む
Закидываю в стирку.
染み付いた誰かの
Впитавшийся чей-то
煙、言葉 そして
дым, слова, и
きみを惑わす
сбивающие тебя с толку
人生論なんて
жизненные советы
出来損ないの私小説
неудачный любительский роман.
この都会は
Этот город
嵐の海
бурное море,
夢をさらいにくる
приходящее украсть мечты.
くぐり抜け、ゆけ、サーファー・ガール
Преодолей его, вперёд, девушка-сёрфер,
波間に輝けプライドひとかけきらきら
Пусть твоя гордость сверкает в волнах, искрится.
のぞいた鏡に
Заглянула в зеркало
冴えないむくみ顔
тусклое опухшее лицо.
流れ流され
Плывёшь по течению,
涙流す
льёшь слёзы.
まあ、誰のせいでもなく
Что ж, никого не винить.
そう都会は
Да, этот город
荒れ狂う海
разбушевавшееся море,
夢を見ていたいのに
хотя так хочется мечтать.
くぐり抜け、ゆけ、サーファー・ガール
Преодолей его, вперёд, девушка-сёрфер,
波間に光らせプライドひとひらひらひら
Пусть твоя гордость мерцает в волнах, порхает.
息を鎮め ねえ聞こえる?
Затаи дыхание, слышишь?
騒がしいその魂たちよ
Эти шумные души.
憂鬱へと消える今日も
Сегодняшний день, растворяющийся в меланхолии,
誇らしいドキュメント、だから...
гордый документ, поэтому...
くぐり抜け、ゆけ、サーファー・ガール
Преодолей его, вперёд, девушка-сёрфер,
波間に光らせプライドひらひら
Пусть твоя гордость реет в волнах.
くぐり抜け、ゆけ、スーパー・ガール
Преодолей его, вперёд, супер-девушка,
波間に輝けプライドひとかけきらきら
Пусть твоя гордость сверкает в волнах, искрится.





Writer(s): 高梨学


Attention! Feel free to leave feedback.