Lyrics and translation Tokio Hotel - Home (from the Netflix Series 'Kaulitz & Kaulitz')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home (from the Netflix Series 'Kaulitz & Kaulitz')
Дом (из сериала Netflix 'Kaulitz & Kaulitz')
Baby,
time
is
flying
by
Детка,
время
летит
незаметно,
'Cause
our
story
started
summer
1989
Ведь
наша
история
началась
летом
1989-го.
We
were
young
and
we
had
hope
Мы
были
молоды
и
полны
надежд,
What
goes
around
comes
back
around
in
our
old
neighborhood
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
в
нашем
старом
районе.
It
ain't
nobody's
business
what
we
do
and
who
we
love
Никого
не
касается,
что
мы
делаем
и
кого
любим.
You
know
dreams
are
building
bridges,
there's
no
way
we
ever
stop
Знаешь,
мечты
строят
мосты,
и
мы
никогда
не
остановимся.
And
that's
our
life,
come
on
now
И
это
наша
жизнь,
давай
же,
That's
our
time
Это
наше
время.
I
see
the
blue
skies
and
those
purple
lights
Я
вижу
голубое
небо
и
эти
фиолетовые
огни,
They
shine
for
me
and
you
to
do
what
we
wanna
do
Они
сияют
для
меня
и
тебя,
чтобы
мы
делали,
что
хотим.
You
and
I,
dancing
through
the
night
Ты
и
я,
танцуем
сквозь
ночь,
And
I
know
there
could
be
love,
and
we
are
finally
home
И
я
знаю,
что
может
быть
любовь,
и
мы
наконец-то
дома.
We
grow
up
and
learn
to
cope
Мы
взрослеем
и
учимся
справляться,
We
will
forgive,
but
won't
forget,
we're
not
from
Hollywood
Мы
простим,
но
не
забудем,
мы
не
из
Голливуда.
It
gets
heavy
from
time
to
time
Порой
становится
тяжело,
The
sun
is
shining
when
you're
rolling
on
Mulholland
Drive
Но
солнце
светит,
когда
ты
едешь
по
Малхолланд
Драйв.
It
ain't
nobody's
business
what
we
do
and
who
we
love
Никого
не
касается,
что
мы
делаем
и
кого
любим.
You
know
dreams
are
building
bridges,
there's
no
way
we
ever
stop
Знаешь,
мечты
строят
мосты,
и
мы
никогда
не
остановимся.
And
that's
our
life,
come
on
now
И
это
наша
жизнь,
давай
же,
That's
our
time
Это
наше
время.
I
see
the
blue
skies
and
those
purple
lights
Я
вижу
голубое
небо
и
эти
фиолетовые
огни,
They
shine
for
me
and
you
to
do
what
we
wanna
do
Они
сияют
для
меня
и
тебя,
чтобы
мы
делали,
что
хотим.
You
and
I,
dancing
through
the
night
Ты
и
я,
танцуем
сквозь
ночь,
And
I
know
there
could
be
love,
and
we
are
finally
home
И
я
знаю,
что
может
быть
любовь,
и
мы
наконец-то
дома.
Can
you
see
the
blue
skies
and
those
purple
lights?
Видишь
ли
ты
голубое
небо
и
эти
фиолетовые
огни?
They
shine
for
me
and
you,
hope
you
can
see
them
too
Они
сияют
для
меня
и
тебя,
надеюсь,
ты
тоже
их
видишь.
You
and
I,
dancing
through
the
night
Ты
и
я,
танцуем
сквозь
ночь,
And
I
know
there
could
be
love,
I
know
this
could
be
home
И
я
знаю,
что
может
быть
любовь,
я
знаю,
что
это
может
быть
дом.
Home
(I
know
this
could
be
home)
Дом
(Я
знаю,
что
это
может
быть
дом).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Kaulitz, Bill Kaulitz
Attention! Feel free to leave feedback.