Lyrics and translation Toko Furuuchi - コートを買って
去年の今頃は何をしていただろう
что
ты
делал
в
это
время
в
прошлом
году?
ずっとくすぶってた恋が悲鳴をあげて
любовь,
которая
тлела
все
это
время,
кричала.
息が凍る夜と心も凍る夜と
ночь,
которая
замораживает
твое
дыхание,
и
ночь,
которая
замораживает
твое
сердце.
不思議に気にならない
мне
не
любопытно.
自分が何番目でも
сколько
бы
раз
я
ни
そんな滑稽な嘘を
лгал,
это
нелепая
ложь.
つくことに疲れてた
я
устал
быть
привязанным.
そろそろ落ち葉が通りを埋め尽くす
уже
почти
пришло
время
опавшим
листьям
заполнять
улицы.
愛を語る恋人が溢れ出す
Влюбленные,
которые
говорят
о
переполнении
любви.
この冬は新しいコートを買って
я
купил
новое
пальто
этой
зимой.
さあ出直そう
давай
выбираться
отсюда.
すれ違えばみんなが振り返る
если
ты
будешь
проходить
мимо,
все
будут
оглядываться.
粉雪もすべるようなコートを買って
я
купила
пальто,
которое
могло
скользить
даже
по
снежной
пыли.
新しい恋人に出会うのは
чтобы
встретить
нового
любовника.
きっとそれから
я
уверен,
что
после
этого
...
去年の今頃は何をしていただろう
что
ты
делал
в
это
время
в
прошлом
году?
違う部屋に住んで
違う街で遊んで
жить
в
другой
комнате,
играть
в
другом
городе.
そして全速力で
変わろうとした私
и
я
попытался
измениться
на
полной
скорости.
そろそろ落ち葉が通りを埋め尽くす
уже
почти
пришло
время
опавшим
листьям
заполнять
улицы.
愛を語る恋人が溢れ出す
Влюбленные,
которые
говорят
о
переполнении
любви.
この冬は新しいコートを買って
я
купил
новое
пальто
этой
зимой.
さあ出直そう
давай
выбираться
отсюда.
すれ違えばみんなが振り返る
если
ты
будешь
проходить
мимо,
все
будут
оглядываться.
向かい風はねのけるコート買って
Купи
пальто,
которое
унесет
встречный
ветер.
新しい恋人に出会うのは
чтобы
встретить
нового
любовника.
きっとそれから
я
уверен,
что
после
этого
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 古内 東子, 古内 東子
Album
コートを買って
date of release
16-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.