Lyrics and translation Toko Furuuchi - 誰より好きなのに
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰より好きなのに
Who I Love More Than Anyone
「君には何でも話せるよ」
“I
can
talk
to
you
about
anything,”
と笑う顔が寂しかったな
that's
what
you
said,
but
your
smile
was
sad.
あの夜
重ねたくちびるさえ
That
night,
even
the
lips
we
pressed
together,
忘れようとしてるみたい
you
seem
to
be
trying
to
forget.
もう一度出会った頃に戻れたなら
If
only
we
could
go
back
to
when
we
first
met,
もっと上手に伝えられるのに
I
could
tell
you
everything
so
much
better.
二人近くなりすぎて
We've
become
too
close,
心はいつも裏腹の言葉になってく
and
now
my
heart
always
says
the
opposite
of
what
I
mean.
やさしくされると切なくなる
Your
kindness
makes
me
so
sad,
冷たくされると泣きたくなる
your
coldness
makes
me
want
to
cry.
この心はざわめくばかりで
My
heart
is
in
turmoil,
追いかけられると逃げたくなる
you
chase
me
and
I
want
to
run
away,
背を向けられると不安になる
you
turn
your
back
and
I'm
filled
with
anxiety.
誰より好きなのに
I
love
you
more
than
anyone.
手帳にそっとはさんだ写真は
The
photos
I've
secretly
stashed
in
my
notebook,
あなたばかり集めていた
there's
only
you
in
every
single
one.
友達に混じってはしゃぐ姿
You
laughing
with
our
friends,
私だけのものならいいのに
I
wish
you
were
mine
alone.
どうしてもあなたの声を聞きたくなると
When
I
can't
stand
it
anymore
and
I
have
to
hear
your
voice,
受話器片手に理由考えて
I
pick
up
the
phone
and
make
up
an
excuse.
途切れる会話の中で
In
our
disjointed
conversations,
この気持ちに気付いてよ
I
hope
you
realize
how
I
feel.
伝えたいことはたったひとつ
there's
just
one
thing
I
want
to
say,
ずっと想ってるあなただけを
I've
always
loved
you,
いつも見てる
いちばん近くで
I've
always
watched
you,
right
here
beside
you.
やさしくされると切なくなる
Your
kindness
makes
me
so
sad,
冷たくされると泣きたくなる
your
coldness
makes
me
want
to
cry.
誰より好きなのに
I
love
you
more
than
anyone.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 古内 東子, 古内 東子
Attention! Feel free to leave feedback.