Lyrics and translation Toko Furuuchi feat. Noriyuki Makihara - 誰より好きなのに
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰より好きなのに
Больше, чем кто-либо другой
Close
your
eyes
for
your
love,
Закрой
глаза
ради
нашей
любви,
Close
your
eyes
and
feel
your
love
Закрой
глаза
и
почувствуй
нашу
любовь
こすれあう
俗世間とマニアック
Соприкасаясь,
обыденный
мир
и
мания
境界線は
一枚の扉(ドア)
Граница
- это
одна
дверь
夜毎、夢喰らう、孤独の苦味たしなめるように
Каждую
ночь,
поедая
сны,
смакую
горечь
одиночества
おちる
さあ、この世界
次はどこに繋がる?
Падаю.
Ну
же,
этот
мир,
куда
он
ведет
дальше?
想うだけならば自由だろう?
Думать
же
свободно,
правда?
抑えこむ価値はない
Нет
смысла
подавлять
押しつければそれは狂気
Навязывая
их,
это
становится
безумием
はじまったこれが革命の合図かな、
Началось,
это
знак
революции,
覗き見る
僕らの解体新書
Заглядывая,
наша
новая
анатомия
移住計画
そこに設計図はない
План
переселения,
у
него
нет
чертежа
幻想が織りなす
パラレル
Иллюзии
ткут
параллель
Tell
me
forever
Скажи
мне
"навсегда"
Just
wanna
tell
me
whatever
Просто
скажи
мне
что
угодно
Just
wanna
tell
me
forever
Просто
скажи
мне
"навсегда"
Just
one...
Just
in
between
the
lines
Только
одно...
Только
между
строк
簡単に解らないほうがいいんだ
Лучше,
если
это
не
так
просто
понять
同次元
平行する
earth
В
одном
измерении,
параллельная
Земля
もう少し不思議感じていたいんだ
Я
хочу
еще
немного
чувствовать
эту
загадку
幻想が織りなす
パラレル
Иллюзии
ткут
параллель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.