Lyrics and translation Toko Furuuchi - Beautiful Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Days
Прекрасные дни
大事なものがどんどん増えていく
Важных
вещей
становится
всё
больше,
ひとつひとつ守ってく
И
каждую
я
буду
беречь.
明日には今日より光が見える
Завтрашний
день
светлее,
чем
сегодня,
そんな自分でいたい
Такой
я
хочу
остаться.
そんな自分でいたい
Такой
я
хочу
остаться.
読みかけたままで
部屋の隅に埋もれてた
Недочитанная,
затерянная
в
углу
комнаты,
本を読むように今だからこそ
Книга,
как
и
сейчас,
лишь
теперь,
広がる
世界があるの
Открывает
передо
мной
мир.
あの頃の私は
雨宿りをするように
Тогда
я,
словно
прячась
от
дождя,
傷つくことを
避けるみたいに
Избегала
боли,
小さく生きていたかも
Возможно,
жила
незаметно.
あなたに出会った日
В
день
нашей
встречи,
きっと何かが
変わり始めたんだね
Что-то
определённо
начало
меняться.
二人でいるとどんどん過ぎていく
Когда
мы
вместе,
время
летит
незаметно,
一分一秒不思議だね
Каждая
секунда
— чудо.
時が経つほどに深まってく
С
каждым
днём
крепнет
наша
любовь,
愛を育てていこう
Давай
будем
её
взращивать.
愛を育てていこう
Давай
будем
её
взращивать.
やっと咲いた花が
Даже
если
распустившийся
цветок,
風に吹かれて散っても
Увянет
под
порывом
ветра,
次の季節はもっと大きく
В
следующем
сезоне
он
станет
ещё
прекраснее,
誇らしくよみがえるよ
И
гордо
расцветёт
вновь.
あなたがくれたもの
Всё,
что
ты
мне
дал,
どんな傷みも勇気に変えてくれる
Превращает
любую
боль
в
силу.
大事なものがどんどん増えていく
Важных
вещей
становится
всё
больше,
ひとつひとつ守ってく
И
каждую
я
буду
беречь.
明日には今日より光が見える
Завтрашний
день
светлее,
чем
сегодня,
そんな自分でいたい
Такой
я
хочу
остаться.
感じられる今ならば
Которую
я
чувствую
сейчас,
幸せに
きっとできる
Сделать
кого-то
счастливым.
大事なものがどんどん増えていく
Важных
вещей
становится
всё
больше,
ひとつひとつ守ってく
И
каждую
я
буду
беречь.
明日には今日より光が見える
Завтрашний
день
светлее,
чем
сегодня,
そんな自分でいたい
Такой
я
хочу
остаться.
そんな自分でいたい
Такой
я
хочу
остаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 古内 東子, 古内 東子
Attention! Feel free to leave feedback.