Lyrics and translation Toko Miura - FISHANDCHIPS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シティライツはドラマ仕立てだね
огни
города-это
драма.
冷蔵庫でよく冷やしてお届けします
Хорошо
охладите
и
доставьте
召し上がれTOKYO
Наслаждайся
Токио
コピーライトできっこない僕らの
мы
не
можем
переписать
его.
名無しの青春はそっと
Безымянный
юноша
тихо
今も確かに息をしている
он
все
еще
дышит.
一旦もどせる場所があるから
есть
место,
куда
мы
можем
вернуться.
君がいるから
потому
что
ты
здесь.
怖がらずに変わってゆける
ты
можешь
измениться,
не
боясь.
Babe
話をしよう
Детка
давай
поговорим
中身なんてはじめから
с
самого
начала
...
有っても無くてもいい
ты
можешь
получить
это
или
нет.
三日月のeyes
Глаза
Полумесяца
それだけでfeel
good
feel
goodほぐれていく
почувствуй
себя
хорошо
почувствуй
себя
хорошо
просто
так
Hey
Babe
話をしよう
Эй,
детка,
давай
поговорим.
情熱の全部をわざわざ
вся
эта
страсть.
晒さなくてもいい
тебе
не
нужно
раскрывать
это.
テーブルにfish
& chips
рыба
и
чипсы
на
столе
さあ夜明けまで
давай,
до
рассвета.
カテゴライズ好きな色のレンズの
Определи
свой
любимый
цвет
линзы.
サングラスでご自由にどうぞ
солнцезащитные
очки,
пожалуйста.
こっちも勝手に息をしている
я
дышу
самостоятельно.
ずっと壊れないものはないけど
нет
ничего,
что
не
сломается
навсегда.
君がいるから
потому
что
ты
здесь.
いつまでも私で居られる
я
могу
остаться
с
тобой
навсегда.
Babe
話をしよう
Детка
давай
поговорим
言葉なんて見つからなきゃ
я
должен
найти
слово.
感じ合えばいい
просто
чувствуйте
друг
друга.
そのままでAh
yeah
Ah
yeah分かち合う
Просто
как
есть
Ах
да
ах
да
поделись
Hey
Babe
話をしよう
Эй,
детка,
давай
поговорим.
ひみつごとを明け透けに
Чтобы
раскрыть
все
секреты.
明かさなくてもいい
тебе
не
нужно
раскрывать
это.
集まればyou
& me
Если
вы
соберетесь
вместе,
то
вы
и
я.
そう
ただそばで
да,
совсем
рядом.
一人ぼっちだって感じたって
он
сказал,
что
чувствует
себя
одиноким.
選び合ってBoyfriend
Girlfriend
Выбирайте
друг
друга
бойфрендом,
подружкой,
なんてもんじゃなくて
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
独りと独りでやってく勇気
Смелость
сделать
это
в
одиночку
и
в
одиночку
ってのを交換し合って
нам
придется
кое-что
менять
друг
на
друга.
Babe
話をしよう
Детка
давай
поговорим
中身なんてはじめから
с
самого
начала
...
有っても無くてもいい
ты
можешь
получить
это
или
нет.
三日月のeyes
Глаза
Полумесяца
それだけでfeel
good
feel
goodほぐれていく
почувствуй
себя
хорошо
почувствуй
себя
хорошо
просто
так
Hey
Babe
話をしよう
Эй,
детка,
давай
поговорим.
情熱の全部をわざわざ
вся
эта
страсть.
晒さなくてもいい
тебе
не
нужно
раскрывать
это.
テーブルにfish
& chips
рыба
и
чипсы
на
столе
さあ夜明けまで
давай,
до
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maisa Tsuno
Album
ASTERISK
date of release
27-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.