Lyrics and translation Tokyo Kosei Wind Orchestra - オーバー・ザ・レインボー - for Opening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オーバー・ザ・レインボー - for Opening
Над радугой - для вступления
そうさ!
みんな同じ最初から天才じゃない
Да!
Ведь
все
не
гении
с
самого
начала,
アインシュタインも同じ
Даже
Эйнштейн.
前向きにエレクト
毎日をインジョイして
С
позитивом,
электризующе,
наслаждайся
каждым
днем.
後悔しないように
Чтобы
не
жалеть
ни
о
чем.
そうハラハラしてる
Да,
ты
вся
дрожишь,
イライラしてる心
全部解き放て
Злишься,
вся
эта
буря
в
душе
- отпусти
ее!
でっかい虹を渡って
愛と夢を貴方に届けたい
Перейдя
через
огромную
радугу,
я
хочу
подарить
тебе
любовь
и
мечту.
まだ見た事が無い
ヘブン見せてあげるから
Я
покажу
тебе
небеса,
которых
ты
еще
не
видела.
もし不安になったら
ぎゅっとつかみイッちゃえばいいじゃん
Если
вдруг
станет
тревожно,
просто
крепко
возьми
меня
за
руку
и
вперед!
頭の中のアドレナリン
フルに絞り出せばいい
Выжми
весь
адреналин
из
головы
до
последней
капли.
ワキの下のフレーバー
フェロモンを開放して
Освободи
свой
аромат,
свои
феромоны,
みんなにアピールしよう
Покажи
всем,
какая
ты.
そうドキドキしてる
Да,
сердце
бьется
чаще,
ワクワクしてる心
全部解き放て
Душа
трепещет
от
предвкушения
- отпусти
эти
чувства!
どんな事があろうとも
固く強く赤く逞しく
Что
бы
ни
случилось,
будь
твердой,
сильной,
яркой
и
стойкой.
苦しい時も負けない
いつも元気で生きよう
Не
сдавайся
в
трудные
времена,
всегда
живи
с
огоньком
в
глазах.
本当に自分がバカでアホでクズで笑っちゃう位
Даже
если
ты
чувствуешь
себя
глупой,
нелепой,
никчемной
до
смеха,
本気でバカになってみろ
見えない道が見えるから
Стань
по-настоящему
безбашенной,
и
ты
увидишь
невидимый
путь.
でっかい虹を渡って
愛と夢を貴方に届けたい
Перейдя
через
огромную
радугу,
я
хочу
подарить
тебе
любовь
и
мечту.
まだ見た事が無い
ヘブン見せてあげるから
Я
покажу
тебе
небеса,
которых
ты
еще
не
видела.
もし不安になったら
ぎゅっとつかみイッっちゃえばいいじゃん
Если
вдруг
станет
тревожно,
просто
крепко
возьми
меня
за
руку
и
вперед!
頭の中のアドレナリン
フルに絞り出せばいい
Выжми
весь
адреналин
из
головы
до
последней
капли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.