Tokyo Rico - Mid Life - translation of the lyrics into German

Mid Life - Tokyo Ricotranslation in German




Mid Life
Mid Life
If you live a life that's the price you pay
Wenn du ein Leben lebst, ist das der Preis, den du zahlst
If I live my life that's the only way
Wenn ich mein Leben lebe, ist das der einzige Weg
Lemme get some room I need my own space
Lass mir etwas Raum, ich brauche meinen eigenen Platz
Got me covered with the mask I'm on the chase
Bin bedeckt mit der Maske, ich bin auf der Jagd
And I'm coming with the boys in the wraith
Und ich komme mit den Jungs im Wraith
We be smoking pine trees like the taste
Wir rauchen Kiefernbäume, mögen den Geschmack
And I did it with my dogs in my name
Und ich habe es mit meinen Hunden in meinem Namen getan
Lemme put these fuckin rappers down to shame
Lass mich diese verdammten Rapper beschämen
Tryna talk on my work y'all are lames
Ihr versucht, über meine Arbeit zu reden, ihr seid lahm
And we swerving in the lanes calm my nerves
Und wir driften in den Spuren, beruhigen meine Nerven
Smokin hell weed but he giving dirt
Rauchen höllisches Gras, aber er gibt Dreck
But I feel like this is something I deserve
Aber ich fühle, dass ich das hier verdient habe.
Gorgeous yea she got me on a curse
Wunderschön, ja, sie hat mich verflucht
Toxic and she got me on a leash
Toxisch und sie hat mich an der Leine
Life was better back in 2017
Das Leben war besser im Jahr 2017
I ain't fucking with you unless you're on my team
Ich ficke nicht mit dir, es sei denn, du bist in meinem Team
I almost gave up on my only fucking dream
Ich hätte fast meinen einzigen verdammten Traum aufgegeben
Just wait till they see me on the scene
Warte nur, bis sie mich auf der Bühne sehen
Got the bitches with the cake and the cream
Habe die Schlampen mit dem Kuchen und der Sahne
Orange soda she be acting like a fiend
Orangenlimonade, sie benimmt sich wie ein Freak
I might fuck you lemme sip on a drink
Ich könnte dich ficken, lass mich an einem Drink nippen
Put her up lay it down in the sink
Leg sie hin, leg sie ins Waschbecken
Back to basics stage diving in the crowd like I'm that impatient
Zurück zu den Grundlagen, Stage-Diving in der Menge, als wäre ich so ungeduldig
Pick up on the cadence cause the way that I be talking
Nimm den Rhythmus auf, denn die Art, wie ich rede
Is the type that makes you gazing and the way I look up at the stars
Ist die Art, die dich zum Starren bringt, und die Art, wie ich zu den Sternen aufschaue
It keeps my motivation
Es hält meine Motivation aufrecht
I just wanna give it all
Ich will einfach alles geben
Dancing at the ball
Auf dem Ball tanzen
Run a couple laps
Ein paar Runden laufen
Pick it up where I left off
Mach weiter, wo ich aufgehört habe
Flip a couple bags
Ein paar Tüten drehen
And I'm always unapol
Und ich bin immer unapologetisch.
Bitches throwing rocks I don't gotta glass wall
Schlampen werfen mit Steinen, ich brauche keine Glaswand





Writer(s): Tokyo Rico


Attention! Feel free to leave feedback.