Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle Marked Caution
Flasche mit der Aufschrift Vorsicht
It′s
getting
pretty
dark
here
in
my
own
tower
Es
wird
ziemlich
dunkel
hier
in
meinem
eigenen
Turm
It's
reaching
dusk
and
approaching
the
cover
of
night
Es
dämmert
und
nähert
sich
dem
Schutz
der
Nacht
I
undergo
my
transformation
in
the
shadows
Ich
durchlaufe
meine
Verwandlung
in
den
Schatten
At
quarter-past
I′m
posied
to
terrorize
the
sky
Um
Viertel
nach
bin
ich
bereit,
den
Himmel
zu
terrorisieren
I'll
breathe
fire
ar
your
feet
to
show
you
Ich
werde
Feuer
zu
deinen
Füßen
speien,
um
dir
zu
zeigen
What
you've
done
ot
me
Was
du
mir
angetan
hast
I′ll
hurl
us
both
into
the
earth
Ich
werde
uns
beide
in
die
Erde
schleudern
Because
misery
loves
company
Weil
Elend
Gesellschaft
liebt
I
pour
myself
another
glass
from
the
bottle
marked:
Caution
Ich
schenke
mir
ein
weiteres
Glas
aus
der
Flasche
ein,
die
mit
„Vorsicht“
gekennzeichnet
ist
I
throw
it
back
to
quench
this
thirst
for
your
love
Ich
stürze
es
hinunter,
um
diesen
Durst
nach
deiner
Liebe
zu
stillen
But
instead
of
putting
out
this
fire
in
my
belly
Doch
anstatt
dieses
Feuer
in
meinem
Bauch
zu
löschen
It
reacts
like
kerosene
and
I′m
beside
myself
again
Reagiert
es
wie
Kerosin
und
ich
bin
wieder
außer
mir
I
know
I
swore
I'd
never
hurt
you
Ich
weiß,
ich
schwor,
ich
würde
dich
niemals
verletzen
You
said
the
same
to
me
Du
sagtest
dasselbe
zu
mir
But
oh,
just
take
a
look
at
us
now
Aber
oh,
sieh
uns
jetzt
nur
an
I
seek
comfort
in
the
bottom
of
an
empty
bottle
Ich
suche
Trost
am
Boden
einer
leeren
Flasche
And
consolation
in
the
power
of
my
words
Und
Trost
in
der
Macht
meiner
Worte
To
sear
your
flesh
Um
dein
Fleisch
zu
versengen
To
boil
your
blood
Um
dein
Blut
zum
Kochen
zu
bringen
To
scorch
your
bones
Um
deine
Knochen
zu
verbrennen
To
turn
you
into
ash
and
dust
Um
dich
in
Asche
und
Staub
zu
verwandeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOMINGUEZ RYAN THOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.