Lyrics and translation Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Ken Yokoyama - Sayonara Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara Hotel
Прощай, номер в отеле
Sayonara
my
hotel
room
Прощай,
мой
номер
в
отеле,
A
bitter
sweet
memory
Горько-сладкое
воспоминание.
I
fell
right
to
sleep
that
night
Я
уснул
той
ночью,
When
you
didn't
Когда
ты
не
смогла.
The
field
we
once
rode
our
bikes
Поле,
где
мы
когда-то
катались
на
велосипедах,
Now
is
a
shopping
mall
Теперь
торговый
центр.
Nothing
there
left
anymore
Там
больше
ничего
не
осталось,
As
this
all
was
just
meant
to
be
Ведь
всему
суждено
измениться.
Every
detail
printed
in
our
hearts
Каждая
деталь
отпечаталась
в
наших
сердцах,
All
set
to
change
Готовая
измениться.
Nothing
to
cry
about
it's
just
destiny
Не
о
чем
плакать,
это
просто
судьба.
I
always
believed
you
wanted
me
Я
всегда
верил,
что
ты
хотела
от
меня,
To
give
you
a
perfect
answer
when
Чтобы
я
дал
тебе
идеальный
ответ,
когда
All
you
needed
was
someone
who'd
listen
to
you
Всё,
что
тебе
было
нужно,
это
кто-то,
кто
выслушает
тебя.
Outside
we've
grown
so
much
Внешне
мы
так
повзрослели,
But
inside
we
were
far
from
mature
Но
внутри
были
далеки
от
зрелости.
She
and
I
were
so
young
and
pure
Мы
с
тобой
были
так
юны
и
чисты.
As
I
say
sayonara
to
my
hotel
room
И
вот
я
говорю
"прощай"
своему
номеру
в
отеле.
Will
you
come
back
when
the
winter
ends?
Ты
вернешься,
когда
закончится
зима?
In
the
spring
will
I
see
you
again?
Весной
я
увижу
тебя
снова?
I
know
that
by
then
Я
знаю,
что
к
тому
времени
That
your
hair
will
be
long
and
should
hide
your
breasts
Твои
волосы
станут
длинными
и
будут
скрывать
твою
грудь.
Don't
be
so
sad
if
I'm
not
here
Не
грусти,
если
меня
здесь
не
будет.
I
know
that
you'll
be
all
grown
up
and
Я
знаю,
что
ты
станешь
взрослой
и
A
beautiful
girl
like
you
shouldn't
even
care
Такой
красивой
девушке,
как
ты,
не
стоит
даже
переживать.
And
if
the
city
life
should
change
you
at
all
it's
OK
И
если
городская
жизнь
тебя
изменит,
всё
в
порядке.
I'll
remember
that
day
when
you
stood
Я
буду
помнить
тот
день,
когда
ты
стояла
In
the
rain
in
your
school
uniform
Под
дождем
в
своей
школьной
форме.
Nothing
in
this
crazy
world
will
ever
make
me
just
forget
Ничто
в
этом
безумном
мире
не
заставит
меня
забыть
All
the
memories
of
me
and
you
Все
наши
воспоминания.
So
now
say
sayonara
to
my
hotel
room
Итак,
теперь
говорю
"прощай"
своему
номеру
в
отеле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atsushi Yanaka, Tsuyoshi Kawakami
Attention! Feel free to leave feedback.