Lyrics and translation Tokyo Ska Paradise Orchestra feat. Los Auténticos Decadentes - WORLD RUDO CONNECTION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
ritmo
ska
Этот
ритм
СКА
En
este
ritmo
vos
pones
el
beat
В
этом
ритме
вы
ставите
удар
Me
provocas
cuando
te
sacudis
Ты
провоцируешь
меня,
когда
ты
встряхиваешься.
Este
ritmo
es
universal
Этот
ритм
универсален
Nunca
te
va
a
abandonar
Он
никогда
не
бросит
тебя.
No
importa
donde
vos
estes
Неважно,
где
ты.
Nosotros
si
queremos
te
podemos
convencer
Мы,
если
хотим,
можем
убедить
вас
Desde
Argentina
hasta
Japón
От
Аргентины
до
Японии
Se
siente
la
misma
explosión
Он
чувствует
тот
же
взрыв,
World
rudo
connection
World
rudo
connection
No
importa
donde
vos
estés
Неважно,
где
ты.
Nosotros
te
vamos
a
acompañar
Мы
пойдем
с
тобой.
En
Argentina
o
en
Japón
В
Аргентине
или
в
Японии
Sin
música
seria
un
bajón
Без
музыки
это
был
бы
спад.
Convivencia
racial,
integración
mundial
Расовое
сосуществование,
глобальная
интеграция
Ritmo
de
blancos
y
negros
con
espíritu
y
ska
Ритм
черно-белых
с
духом
и
СКА
Mientras
la
Tokio
suena
no
parás
de
bailar
В
то
время
как
Токио
звучит,
вы
не
перестаете
танцевать
Y
con
los
decadentes
dos
por
menos
es
mas
И
с
декадентами
два
за
меньшее
больше
Que
suene
en
México
Пусть
это
звучит
в
Мексике
Que
suene
en
Ámsterdam
Пусть
это
звучит
в
Амстердаме
Cultura
sin
fronteras,
mágica
realidad
Культура
без
границ,
волшебная
реальность
Lo
hacemos
porque
nos
gusta
y
no
nos
van
a
parar
Мы
делаем
это,
потому
что
нам
это
нравится,
и
они
не
остановят
нас
Si
querés
que
no
vayamos
llamá
a
seguridad
Если
хочешь,
чтобы
мы
не
ходили,
звони
в
Службу
безопасности.
Esta
canción
va
a
terminar
Эта
песня
закончится.
Pero
un
mensaje
les
vamos
a
dejar
Но
сообщение
мы
оставим
вам
Basta
de
guerra
que
haya
paz
Хватит
войны,
пусть
будет
мир.
Y
que
se
escuche
más
ska
И
пусть
будет
слышно
больше
СКА
No
importa
donde
vos
estés
Неважно,
где
ты.
Nosotros
te
vamos
a
acompañar
Мы
пойдем
с
тобой.
En
Argentina
o
en
Japón
В
Аргентине
или
в
Японии
Se
siente
la
misma
explosión
Он
чувствует
тот
же
взрыв,
No
importa
donde
vos
estés
Неважно,
где
ты.
Nosotros
si
queremos
te
podemos
convencer
Мы,
если
хотим,
можем
убедить
вас
En
Argentina
o
en
Japón
В
Аргентине
или
в
Японии
From
argentina
to
japan
From
Аргентина
to
japan
Sin
música
seria
un
bajón
Без
музыки
это
был
бы
спад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nargo, Lorenzo Martin Damian
Attention! Feel free to leave feedback.