Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuchibiru
kara
kuchibiru
e
to
Vom
Mund
zum
anderen
Mund
einfach
so
Koborete
yuku
iro
ni
Übertragen
wird
der
Farbton
Kanashii
kara
tsumetaku
naru
Durch
Trauer
wird
es
kalt
und
dann
Kuroi
yoru
no
kanata
Jenseits
der
finstren
Nacht
Oi
tsumerarete
mieta
tobira
wa
Die
gezeichnete
Tür
ist
vollkommen
versteckt
Itsu
demo
itsu
made
demo
Egal
wann,
für
alle
Zeit
Hiraite
iru
dakara
Steht
sie
dir
offen,
denn
E
no
naka
kara
nigedashiteku
Aus
dem
Gemälde
flüchtet
der
Vogel
Nemuri
sameta
tori
wa
Aus
dem
Schlaf
ist
erwacht
Dare
ka
no
yume
mitsuketa
ito
Den
Traum
von
wem
fand
er
auf
Fäden
gespannt?
Ate
domo
naku
tonda
Es
war
sinnlos,
er
flog
fort
Oi
tsumerarete
mieta
tobira
wa
Die
gezeichnete
Tür
ist
vollkommen
versteckt
Itsu
demo
itsu
made
demo
Egal
wann,
für
alle
Zeit
Hiraite
iru
dakara
Steht
sie
dir
offen,
denn
Kotaete
kure
sabishii
hito
Gib
mir
Antwort,
du
Einsame
Yume
o
miteru
dake
ka
Blickst
du
nur
in
einen
Traum?
Oshiete
kure
tanoshii
yoru
Sprich
zu
mir
von
der
fröhlichen
Nacht
Kono
mama
demo
ii
ka
Ist
es
so
in
Ordnung?
Yume
kara
samete
mo
Wenn
du
aus
Träumen
aufwachst
Mada
hibiku
koe
ga
Und
die
Stimme
noch
klingt
nach
Moshi
kikoeru
nara
Falls
sie
dir
zu
hören
ist
Yakusoku
shite
hoshii
Dann
wünsche
ich
mir
dein
Versprechen
Kanashii
yume
o
hitotsu
nokorazu
Ohne
Rest
verbinde
mir
all
die
träurigen
Tsunagete
kono
sekai
no
Träume
und
zeichne
mit
ihnen
dann
Chizu
o
tsukette
yo
Die
Landkarte
dieser
Welt
Oi
tsumerarete
mieta
tobira
wa
Die
gezeichnete
Tür
ist
vollkommen
versteckt
Itsu
demo
itsu
made
demo
Egal
wann,
für
alle
Zeit
Hiraite
iru
dakara
Steht
sie
dir
offen,
denn
Kotaete
kure
sabishii
hito
Gib
mir
Antwort,
du
Einsame
Yume
o
miteru
dake
ka
Blickst
du
nur
in
einen
Traum?
Oshiete
kure
tanoshii
yoru
Sprich
zu
mir
von
der
fröhlichen
Nacht
Kono
mama
demo
ii
ka
Ist
es
so
in
Ordnung?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 谷中 敦, 川上 つよし, 谷中 敦, 川上 つよし
Attention! Feel free to leave feedback.