Toledo - Déjate Llevar - translation of the lyrics into German

Déjate Llevar - Toledotranslation in German




Déjate Llevar
Lass dich treiben
Toledo again
Toledo wieder
Yo no contar, cero estrés mami
Ich zähl' nicht mit, null Stress, Mami
Play that tune necesito mi medicina
Spiel die Melodie, ich brauche meine Medizin
Play that tune algo que me cambie el clima
Spiel die Melodie, etwas, das meine Stimmung ändert
Play that tune necesito mi vitamina
Spiel die Melodie, ich brauche mein Vitamin
Play that tune, necesita algo
Spiel die Melodie, ich brauch' was
Déjate llevar
Lass dich treiben
Si necesitas sentir la vibra
Wenn du die Schwingung spüren musst
Déjate llevar
Lass dich treiben
Tenés problemas en tu vida
Du hast Probleme in deinem Leben
Déjate llevar
Lass dich treiben
Ocupa ayuda y vas de caída
Du brauchst Hilfe und bist am Fallen
Déjate llevar
Lass dich treiben
Ésta es la esencia del Pura Vida
Das ist die Essenz des Pura Vida
Déjate llevar
Lass dich treiben
Pa' relajarme yo si (yeh)
Um mich zu entspannen, weiß ich wie (yeh)
Hoy ya me alivié y los que me conocen saben que yo tengo (yeh)
Heute geht's mir schon besser und die, die mich kennen, wissen, dass ich Glauben habe (yeh)
Jah Jah him deh deh
Jah Jah him deh deh
Y amo a mis bebés y con paciencia voy pal cima pa' llegar a otro nivel
Und ich liebe meine Babys und mit Geduld gehe ich zum Gipfel, um ein neues Level zu erreichen
De mala onda yo ni sé, de buena onda yo si
Von schlechter Laune weiß ich nichts, von guter Laune weiß ich schon
Y veo a las estrellas y yo que no hay límites
Und ich sehe die Sterne und ich weiß, dass es keine Grenzen gibt
Lo que necesites
Was immer du brauchst
Estoy no lo olvides y cuando hablo lo expreso directo de mi chest
Ich bin da, vergiss das nicht, und wenn ich spreche, kommt es direkt aus meiner Brust
Después de la tormenta siempre sale el sol
Nach dem Sturm kommt immer die Sonne
Déjate llevar porque no tienes el control
Lass dich treiben, denn du hast nicht die Kontrolle
Que la vibra positiva, haga su roll
Lass die positive Schwingung ihre Runde machen
Que Dios te guíe deja que te haga lo mejor
Möge Gott dich führen, lass ihn tun, was das Beste für dich ist
Preparate que hoy es día
Mach dich bereit, denn heute ist dein Tag
Déjate llevar
Lass dich treiben
Si se siente que ya no podía
Wenn du fühlst, du kannst nicht mehr
Déjate llevar
Lass dich treiben
Ésta es la esencia del Pura Vida
Das ist die Essenz des Pura Vida
Déjate llevar
Lass dich treiben
Si quiere canta esta melodía
Wenn du willst, sing diese Melodie
Déjate llevar
Lass dich treiben
Mi abuela dijo algo y se nota, Dios aprieta pero no ahorca
Meine Oma sagte etwas, und das stimmt: Gott prüft, aber erwürgt nicht
Ser firme como una roca
Sei fest wie ein Fels
No me conformo, con la derrota
Ich gebe mich nicht mit der Niederlage zufrieden
Nos enfocamos siempre con las cosas que no importan (al chile)
Wir konzentrieren uns immer auf die Dinge, die nicht wichtig sind (ehrlich)
Sepa que la vida es demasiado corta (cortísima)
Wisse, dass das Leben viel zu kurz ist (sehr kurz)
Familia si importa, lo material no importa
Familie ist wichtig, Materielles ist nicht wichtig
Si no tenés prioridad es una torta
Wenn du keine Prioritäten hast, ist es ein Chaos
Solo tenemos una vida no hay otra
Wir haben nur ein Leben, kein anderes
No sirve estar en la corriente y nadar en contra (ajá)
Es nützt nichts, im Strom zu sein und dagegen anzuschwimmen (ajá)
A veces el estrés ya no lo soporta
Manchmal hält man den Stress nicht mehr aus
Pero al final yo que brindamos con copa
Aber am Ende weiß ich, dass wir mit einem Glas anstoßen
Si necesitas sentir la vibra
Wenn du die Schwingung spüren musst
Déjate llevar
Lass dich treiben
Tenés problemas en tu vida
Du hast Probleme in deinem Leben
Déjate llevar
Lass dich treiben
Ocupa ayuda y vas de caída
Du brauchst Hilfe und bist am Fallen
Déjate llevar
Lass dich treiben
Ésta es la esencia del Pura Vida
Das ist die Essenz des Pura Vida
Déjate llevar
Lass dich treiben





Writer(s): Toledo Wolbrom Prescod


Attention! Feel free to leave feedback.