Lyrics and translation Toledo - Déjate Llevar
Déjate Llevar
Дай волю чувствам
Toledo
again
Toledo
снова
Yo
no
sé
contar,
cero
estrés
mami
Мой
счетчик
не
в
порядке,
не
парься,
детка
Play
that
tune
necesito
mi
medicina
Включи
трек,
мне
нужна
моя
доза
Play
that
tune
algo
que
me
cambie
el
clima
Включи
трек,
что
изменит
мой
настрой
Play
that
tune
necesito
mi
vitamina
Включи
трек,
мне
нужна
моя
доза
Play
that
tune,
necesita
algo
Включи
трек,
мне
что-то
нужно
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Si
necesitas
sentir
la
vibra
Если
тебе
нужно
ощутить
вайб
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Tenés
problemas
en
tu
vida
Проблемы
в
жизни
тебя
одолевают
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Ocupa
ayuda
y
vas
de
caída
Ты
нуждаешься
в
помощи
и
падаешь
в
бездну
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Ésta
es
la
esencia
del
Pura
Vida
Это
суть
Пура
Вида
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Pa'
relajarme
yo
si
sé
(yeh)
Чтобы
расслабиться,
я
знаю,
малышка
Hoy
ya
me
alivié
y
los
que
me
conocen
saben
que
yo
tengo
fé
(yeh)
Сегодня
я
почувствовал
облегчение,
и
те,
кто
меня
знают,
знают,
что
у
меня
есть
вера,
детка
Jah
Jah
him
deh
deh
Джа
Джа
там
Y
amo
a
mis
bebés
y
con
paciencia
voy
pal
cima
pa'
llegar
a
otro
nivel
И
я
люблю
своих
малышей,
и
с
терпением
я
поднимусь
на
вершину,
чтобы
достичь
другого
уровня
De
mala
onda
yo
ni
sé,
de
buena
onda
yo
si
sé
Никаких
негативных
мыслей,
моя
милая,
только
позитив
Y
veo
a
las
estrellas
y
yo
sé
que
no
hay
límites
И
я
смотрю
на
звезды
и
знаю,
что
нет
никаких
границ
Lo
que
necesites
В
чем
бы
ты
ни
нуждалась
Estoy
no
lo
olvides
y
cuando
hablo
lo
expreso
directo
de
mi
chest
Я
здесь,
не
забывай,
и
когда
я
говорю,
я
выражаю
это
прямо
из
груди
Después
de
la
tormenta
siempre
sale
el
sol
После
бури
всегда
выходит
солнце
Déjate
llevar
porque
no
tienes
el
control
Дай
волю
чувствам,
потому
что
ты
не
контролируешь
их
Que
la
vibra
positiva,
haga
su
roll
Пусть
позитивная
аура
сделает
свое
дело
Que
Dios
te
guíe
deja
que
te
haga
lo
mejor
Позволь
Богу
вести
тебя
и
сделать
для
тебя
самое
лучшее
Preparate
que
hoy
es
tú
día
Приготовься,
сегодня
твой
день
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Si
se
siente
que
ya
no
podía
Если
чувствуешь,
что
не
можешь
больше
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Ésta
es
la
esencia
del
Pura
Vida
Это
суть
Пура
Вида
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Si
quiere
canta
esta
melodía
Если
хочешь,
можешь
подпевать
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Mi
abuela
dijo
algo
y
se
nota,
Dios
aprieta
pero
no
ahorca
Моя
бабушка
сказала
что-то,
и
это
очевидно:
Бог
прижимает,
но
не
душит
Ser
firme
como
una
roca
Будь
стойкой,
как
скала
No
me
conformo,
con
la
derrota
Не
смиряйся
с
поражением
Nos
enfocamos
siempre
con
las
cosas
que
no
importan
(al
chile)
Мы
всегда
сосредоточены
на
вещах,
которые
не
имеют
значения
(честно)
Sepa
que
la
vida
es
demasiado
corta
(cortísima)
Знай,
что
жизнь
слишком
коротка
(очень
коротка)
Familia
si
importa,
lo
material
no
importa
Семья
имеет
значение,
а
материальное
не
важно
Si
no
tenés
prioridad
es
una
torta
Если
у
тебя
нет
приоритетов,
это
беда
Solo
tenemos
una
vida
no
hay
otra
У
нас
только
одна
жизнь,
другой
нет
No
sirve
estar
en
la
corriente
y
nadar
en
contra
(ajá)
Бессмысленно
плыть
против
течения
A
veces
el
estrés
ya
no
lo
soporta
Иногда
стресс
становится
невыносимым
Pero
al
final
yo
sé
que
brindamos
con
copa
Но
в
конце
я
знаю,
что
мы
будем
праздновать
с
бокалом
в
руке
Si
necesitas
sentir
la
vibra
Если
тебе
нужно
ощутить
вайб
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Tenés
problemas
en
tu
vida
Проблемы
в
жизни
тебя
одолевают
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Ocupa
ayuda
y
vas
de
caída
Ты
нуждаешься
в
помощи
и
падаешь
в
бездну
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Ésta
es
la
esencia
del
Pura
Vida
Это
суть
Пура
Вида
Déjate
llevar
Дай
волю
чувствам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toledo Wolbrom Prescod
Attention! Feel free to leave feedback.