Soñaba -
Toledo
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
mañana
desperté
Heute
Morgen
bin
ich
aufgewacht
Sentí
paz
y
sé
por
qué
Ich
fühlte
Frieden
und
ich
weiß
warum
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Esta
mañana
desperté
Heute
Morgen
bin
ich
aufgewacht
Sentí
paz
y
sé
por
qué
Ich
fühlte
Frieden
und
ich
weiß
warum
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Era
otra
vida
Es
war
ein
anderes
Leben
La
plata
no
existía
Geld
existierte
nicht
Todo
mundo
feliz
con
su
plato
de
comida
Jeder
war
glücklich
mit
seinem
Teller
Essen
El
petróleo
no
lo
usaban
como
energía
Erdöl
wurde
nicht
als
Energie
genutzt
Madre
tierra
vivía,
en
una
armonía
Mutter
Erde
lebte
in
Harmonie
El
cielo
era
celeste,
pero
no
como
hoy
en
día
Der
Himmel
war
himmelblau,
aber
nicht
wie
heutzutage
No
existía
gripe,
cáncer,
diabetes
ni
el
SIDA
Es
gab
keine
Grippe,
keinen
Krebs,
keinen
Diabetes
und
kein
AIDS
Vieras
que
rico
se
sentía
Du
glaubst
nicht,
wie
gut
sich
das
anfühlte
No
habían
maleantes,
no
habían
policías
Es
gab
keine
Verbrecher,
es
gab
keine
Polizei
Cero
violencia,
cárceles
vacías
Null
Gewalt,
leere
Gefängnisse
Rastaman
manejaban
la
Asamblea
Legislativa
Rastamänner
leiteten
die
gesetzgebende
Versammlung
Nadie
ahuevado,
la
cabeza
para
arriba
Niemand
war
niedergeschlagen,
Kopf
hoch
Cero
tristeza,
solo
alegría
Null
Traurigkeit,
nur
Freude
Esta
mañana
desperté
Heute
Morgen
bin
ich
aufgewacht
Sentí
paz
y
sé
por
qué
Ich
fühlte
Frieden
und
ich
weiß
warum
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Esta
mañana
desperté
Heute
Morgen
bin
ich
aufgewacht
Sentí
paz
y
sé
por
qué
Ich
fühlte
Frieden
und
ich
weiß
warum
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Nadie
se
quejaba,
los
chismosos
no
hablaban
Niemand
beschwerte
sich,
die
Schwätzer
sprachen
nicht
Personas
por
redes
sociales
no
posteaban
Leute
posteten
nicht
in
sozialen
Netzwerken
Nadie
sacaba
el
celular
mientras
cenaba
Niemand
holte
beim
Abendessen
das
Handy
raus
Cada
uno
en
su
mundo,
las
personas
respetaban
Jeder
in
seiner
Welt,
die
Leute
respektierten
das
Donde
caminaba,
la
gente
saludaba
Wo
ich
auch
hinging,
die
Leute
grüßten
Buenos
días,
buenas
tardes,
buenas
vibras
traspasaban
Guten
Morgen,
guten
Tag,
gute
Schwingungen
wurden
weitergegeben
Todo
mundo
se
amaba
como
lo
quiso
el
Fatha′
Jeder
liebte
jeden,
wie
es
der
Vater
wollte
Felicidad
infinitas
todo
el
mundo
cantaba.
Unendliches
Glück,
jeder
sang.
Nadie
se
estresaba,
solo
matizaban
Niemand
stresste
sich,
man
entspannte
nur
Sonrisas
en
la
cara,
así
era
la
vara
Ein
Lächeln
im
Gesicht,
so
war
das
eben
La
gente
gozaba,
los
chamacos
jugaban
Die
Leute
genossen
es,
die
Kinder
spielten
Los
pajaritos
se
escuchaban
mientras
viajaban
Man
hörte
die
Vögelchen,
während
sie
flogen
Era
tan
perfecto,
sabía
que
soñaba
Es
war
so
perfekt,
ich
wusste,
dass
ich
träumte
Era
tan
perfecto
como
el
sol
brillaba
Es
war
so
perfekt
wie
die
Sonne
schien
Realmente
la
felicidad
se
notaba
Man
konnte
das
Glück
wirklich
sehen
Una
vista
increíble,
parecía
una
portada
Eine
unglaubliche
Aussicht,
es
sah
aus
wie
ein
Titelbild
Conservar
la
naturaleza
nos
importaba
Die
Natur
zu
bewahren
war
uns
wichtig
Sembraban
árboles,
no
fabricaban
balas
Sie
pflanzten
Bäume,
sie
stellten
keine
Kugeln
her
Sembraban
más
amor,
los
jóvenes
aportaban
Sie
säten
mehr
Liebe,
die
Jugend
trug
dazu
bei
Era
un
One
Love
One
Family,
nada
faltaba
Es
war
ein
One
Love
One
Family,
nichts
fehlte
Esta
mañana
desperté
Heute
Morgen
bin
ich
aufgewacht
Sentí
paz
y
sé
por
qué
Ich
fühlte
Frieden
und
ich
weiß
warum
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Esta
mañana
desperté
Heute
Morgen
bin
ich
aufgewacht
Sentí
paz
y
sé
por
qué
Ich
fühlte
Frieden
und
ich
weiß
warum
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Anoche
soñaba
Letzte
Nacht
träumte
ich
Donde
hay
un
sueño,
hay
un
camino
Wo
ein
Traum
ist,
ist
auch
ein
Weg
Eso
es
la
chispa
para
llegar
al
destino
Das
ist
der
Funke,
um
das
Ziel
zu
erreichen
Es
la
semilla
pa'
llegar
a
algo
fino
Es
ist
der
Same,
um
etwas
Feines
zu
erreichen
Si
siente
algo
y
lo
tiene
en
la
mente
y
el
corazón,
dilo
Wenn
du
etwas
fühlst
und
es
im
Kopf
und
im
Herzen
hast,
sag
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Soñaba
date of release
21-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.