Lyrics and translation Tolga Sağ - Hitab-ı Elestte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitab-ı Elestte
Обращение в Элесте
Hitab-ı
elestte
bezm-i
ezelde,
bezm-i
ezelde
В
обращении
Элеста,
на
пиру
изначальном,
на
пиру
изначальном,
Sadakatla
ikrar
verenlerdeniz,
verenlerdeniz
С
верностью
клятву
дали
мы,
милая,
дали
мы.
Gönül
gezdirmeyiz
gayri
güzelde,
gayri
güzelde
Сердце
не
блуждает
в
не
прекрасном,
в
не
прекрасном,
Biz
Cemalü′llah'ı
hey
dost
görenlerdeniz
Мы
Лик
Божий,
о
друг,
узревшие,
узревшие.
Gönül
gezdirmeyiz
gayri
güzelde,
gayri
güzelde
Сердце
не
блуждает
в
не
прекрасном,
в
не
прекрасном,
Biz
Cemalü′llah'ı
hey
dost
görenlerdeniz
Мы
Лик
Божий,
о
друг,
узревшие,
узревшие.
Bir
kün
emri
ile
halk'oldu
dünya,
halk′oldu
dünya
По
велению
"Будь!"
возник
мир,
возник
мир,
Bu
kadar
mevcudat
bu
kadar
eşya
Столько
существ,
столько
вещей,
Varlığın
bahşetti
cenab-ı
Mevla,
cenab-ı
Mevla
Существование
даровал
Господь,
даровал
Господь,
Vücudu
Ademe
hey
dost
girenlerdeniz
В
тело
Адама,
о
друг,
вошедшие
мы,
вошедшие
мы.
Varlığın
bahşetti
cenab-ı
Mevla,
cenab-ı
Mevla
Существование
даровал
Господь,
даровал
Господь,
Vücudu
Ademe
hey
dost
girenlerdeniz
В
тело
Адама,
о
друг,
вошедшие
мы,
вошедшие
мы.
Bin
türlü
dert
ile
bezet
dertli′yi,
bezet
dertli'yi
Тысячью
бед
укрась
страждущего,
укрась
страждущего,
Gerek
kısalt,
gerek
uzat
dertli′yi,
uzat
dertli'yi
Или
сократи,
или
продли
страдания
его,
продли
страдания
его,
Bab-ı
velayette
gözet
dertli′yi,
gözet
dertli'yi
У
врат
святости
оберегай
страждущего,
оберегай
страждущего,
Yabancı
değiliz
hey
dost
erenlerdeniz
Мы
не
чужие,
о
друг,
из
числа
познавших,
из
числа
познавших.
Bab-ı
velayette
gözet
dertli′yi,
gözet
dertli'yi
У
врат
святости
оберегай
страждущего,
оберегай
страждущего,
Yabancı
değiliz
hey
dost
erenlerdeniz
Мы
не
чужие,
о
друг,
из
числа
познавших,
из
числа
познавших.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.