Toll - Compañía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toll - Compañía




Compañía
Компания
He pillado la iniciativa
Я взял на себя инициативу
Ya no voy solo rumbo a la deriva
Я больше не плыву один по течению
Los amigos son mi vida
Друзья - моя жизнь,
Con ellos voy directo a la salida
С ними я иду прямо к выходу
Y esque en lo bueno y en lo malo vais a estar
Потому что в радости и в горе вы будете рядом
Y para qué mezclarme con las espinas
И зачем мне связываться с шипами
Si vosotros sois la mejor compañía
Если ты лучшая компания
Noches de descontrol
Ночи безудержного веселья
Rodeados de botellas de alcohol
В окружении бутылок с алкоголем
Y no entender como
И не понимание как
Hemos llegado a ese nivel de ciegos
Мы дошли до такой степени ослепления
Ese tipo de locuras
Такого рода безумства,
Que no haces con nadie más a estas alturas
Которые ты не сделаешь ни с кем другим на данном этапе
Y si hay alguna rotura
И если что-то сломается
Lo arreglamos con puntos de sutura
Мы починим это швами
Quedar en la biblio, pero ir al bar
Договориться в библиотеке, но пойти в бар
Yo lo veo bien, no lo veo mal
Я считаю, это хорошо, а не плохо
En todo esto no hay nada normal
Во всем этом нет ничего нормального,
Es el significado de la amistad
В этом смысл дружбы
Quedar en la biblio, pero ir al bar
Договориться в библиотеке, но пойти в бар
Yo lo veo bien, no lo veo mal
Я считаю, это хорошо, а не плохо
En todo esto no hay nada normal
Во всем этом нет ничего нормального,
Es el significado de la amistad
В этом смысл дружбы
He pillado la iniciativa
Я взял на себя инициативу
Ya no voy solo rumbo a la deriva
Я больше не плыву один по течению
Los amigos son mi vida
Друзья - моя жизнь,
Con ellos voy directo a la salida
С ними я иду прямо к выходу
Y esque en lo bueno y en lo malo vais a estar
Потому что в радости и в горе вы будете рядом
Y para qué mezclarme con las espinas
И зачем мне связываться с шипами
Si vosotros sois la mejor compañía
Если ты лучшая компания
Organizar viajes, eventos
Организовывать поездки, мероприятия
Crear inolvidables momentos
Создавать незабываемые моменты
El mejor plan por cierto
Лучший план, кстати
Tardes de terraza matando el tiempo
Проводить вечера на террасе, убивая время
Y no lo quiero parar
И я не хочу этого останавливать
Hacer planes para disfrutar
Строить планы, чтобы наслаждаться
Con la gente que no tiene maldad
С людьми, у которых нет злого умысла
Ahora esa es mi realidad
Сейчас это моя реальность
Juntarnos todos en el mismo lugar
Собраться всем в одном месте
Yo lo veo bien, no lo veo mal
Я считаю, это хорошо, а не плохо
En todo esto no hay nada normal
Во всем этом нет ничего нормального,
Es el significado de la amistad
В этом смысл дружбы
Juntarnos todos en el mismo lugar
Собраться всем в одном месте
Yo lo veo bien, no lo veo mal
Я считаю, это хорошо, а не плохо
En todo esto no hay nada normal
Во всем этом нет ничего нормального,
Es el significado de la amistad
В этом смысл дружбы
He pillado la iniciativa
Я взял на себя инициативу
Ya no voy solo rumbo a la deriva
Я больше не плыву один по течению
Los amigos son mi vida
Друзья - моя жизнь,
Con ellos voy directo a la salida
С ними я иду прямо к выходу
Y esque en lo bueno y en lo malo vais a estar
Потому что в радости и в горе вы будете рядом
Y para qué mezclarme con las espinas
И зачем мне связываться с шипами
Si vosotros sois la mejor compañía
Если ты лучшая компания





Writer(s): Carlos Toll


Attention! Feel free to leave feedback.