Lyrics and translation Tom Astor - Bitte Du Kochen Mir Grossen Kalten Fuss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er
kam
tief
aus
dem
Süden
wo
es
niemals
richtig
schneit
und
war
mit
dem
Truck
in
Deutschland
unterwegs
.
Он
приехал
глубоко
с
юга
, где
никогда
не
было
настоящего
снега,
и
ехал
на
грузовике
в
Германию
.
Es
war
am
Heiligabend
sein
Weg
war
noch
sehr
weit
und
für
ne
Pause
war
es
höhste
Zeit
.
Это
было
в
канун
Рождества,
его
путь
был
еще
очень
далек,
и
для
перерыва
было
самое
время
.
Der
große
Kohldampf
trieb
ihn
dann
zu
Oma
Hildegard
ganz
aufgelöst
sagte
er
zu
ihr
Большой
угольный
пар
подтолкнул
его
к
бабушке
Хильдегард
совсем
распущенной,
он
сказал
ей
Bitte
du
kochen
mir
großen
kalten
Fuss
weil
Weihnachten
ist
Hunger
machen
heut
mir
Heimweh
nach
zu
haus
.
Пожалуйста,
приготовь
мне
большую
холодную
ногу,
потому
что
Рождество-это
голод,
сегодня
я
тоскую
по
дому
.
Oma
war
ganz
hilflos
doch
Stefan
wusste
gleich
der
Junge
wollte
Eisbein
das
war
klar
.
Бабушка
была
совершенно
беспомощна,
но
Стефан
сразу
понял,
что
мальчик
хочет
ледяную
ногу
это
было
ясно
.
Sie
kochte
ihm
dann
Eisbein
nach
Oma
Hildegard
und
es
schmeckte
ihm
als
wärs
vom
Weihnachtsmann.
Затем
она
приготовила
ему
ледяную
ножку
в
честь
бабушки
Хильдегард,
и
ему
показалось,
что
это
от
Санта-Клауса.
Mit
selbst
gebacken
Plätzchen
fuhr
er
glücklich
wieder
los
und
Kiosk
ist
sein
Spruch
heut
noch
ganz
groß
.
С
домашним
печеньем
он
с
радостью
отправился
обратно,
и
сегодня
его
поговорка
еще
довольно
велика
.
Bitte
du
kochen
mir
großen
kalten
Fuss
weil
Weihnachten
ist
Hunger
machen
heut
mir
Heimweh
nach
zu
haus.
Пожалуйста,
приготовь
мне
большую
холодную
ногу,
потому
что
Рождество-
это
голод,
сегодня
я
тоскую
по
дому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tom astor
Attention! Feel free to leave feedback.