Lyrics and translation Tom Astor - Der Truck - das ist sein Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Truck - das ist sein Leben
Грузовик - это его жизнь
Ein
Cowboy
sitzt
am
Steuer
in
seinem
Minitruck
Ковбой
сидит
за
рулем
своего
мини-грузовика,
Ganz
Europa
fährt
er
ab,
bei
Sonne
und
bei
Dreck.
Всю
Европу
колесит
он,
в
солнце
и
в
грязи.
Man
kennt
ihn
überall
den
Rohmann
und
den
Minimack.
Его
знают
все
— и
Романа,
и
его
Мини-Мак.
Er
ist
ein
prima
Kumpel
und
ein
ganzer
Kerl.
Он
отличный
приятель
и
настоящий
мужик.
Freunde
hat
er
überall,
Big
Daddy
gehört
dazu.
Друзья
у
него
повсюду,
и
Большой
Папочка
среди
них.
Der
Rohmann
ist
ein
Gag,
mit
seinem
tollen
Minimack.
Роман
— это
прикол,
со
своим
классным
Мини-Маком.
Der
Truck
das
ist
sein
leben,
die
Strasse
seine
Welt,
Грузовик
— это
его
жизнь,
дорога
— его
мир,
Er
geht
nie
einen
Heben,
weil
ihm
sein
Job
gefällt.
Он
никогда
не
унывает,
потому
что
ему
нравится
его
работа.
Der
Truck
das
ist
sein
leben,
die
Bahn
ist
sein
zu
Haus
Грузовик
— это
его
жизнь,
трасса
— его
дом,
Er
hält
es
nirgendwo
sehr
lange
aus.
Он
нигде
не
задерживается
надолго.
Er
fährt
niemals
alleine,
dafür
sorgt
schon
sein
Hund,
Он
никогда
не
ездит
один,
об
этом
заботится
его
пес,
Nur
die
Freundin
hat's
nicht
leicht,
denn
er
ist
immer
weg.
Только
подруге
приходится
нелегко,
ведь
он
всегда
в
пути.
Doch
treu
ist
er
wie
Gold,
der
Rohmann
mit
dem
Minimack.
Но
он
верен,
как
золото,
Роман
со
своим
Мини-Маком.
Und
auf
den
Truckerfeten
ist
er
ne
Attraktion
А
на
тракерских
вечеринках
он
— настоящая
звезда.
Ja
wer
ihn
mal
in
Action
sieht,
der
kriegt
bestimmt
nen
Schreck.
Да
уж,
кто
увидит
его
в
действии,
тот
точно
испугается.
Er
gibt
sich
wie
er
ist,
der
Rohmann
mit
dem
Minimack.
Он
такой,
какой
есть,
Роман
со
своим
Мини-Маком.
Der
Truck
das
ist
sein
leben,
die
Strasse
seine
Welt,
Грузовик
— это
его
жизнь,
дорога
— его
мир,
Er
geht
nie
einen
Heben,
weil
ihm
sein
Job
gefällt.
Он
никогда
не
унывает,
потому
что
ему
нравится
его
работа.
Der
Truck
das
ist
sein
leben,
die
Bahn
ist
sein
zu
Haus
Грузовик
— это
его
жизнь,
трасса
— его
дом,
Er
hält
es
nirgendwo
sehr
lange
aus.
Он
нигде
не
задерживается
надолго.
Der
Truck
das
ist
sein
leben,
die
Strasse
seine
Welt,
Грузовик
— это
его
жизнь,
дорога
— его
мир,
Er
geht
nie
einen
Heben,
weil
ihm
sein
Job
gefällt.
Он
никогда
не
унывает,
потому
что
ему
нравится
его
работа.
Der
Truck
das
ist
sein
leben,
die
Bahn
ist
sein
zu
Haus,
Грузовик
— это
его
жизнь,
трасса
— его
дом,
Er
ist
am
liebsten
Six
days
on
the
road.
Он
предпочитает
быть
"Six
days
on
the
road".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Loehmer, Tom Astor
Attention! Feel free to leave feedback.