Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und ich seh die Trucks vorüberzieh'n
И вижу я, как фуры проезжают
Ich
gehe
jeden
Tag
in
die
Fabrik,
komme
abends
spät
nach
Haus
Я
каждый
день
иду
на
фабрику,
прихожу
поздно
домой
Meine
Frau,
die
ist
schon
eingenickt,
denn
sie
muss
früh
wieder
raus
Моя
жена
уже
задремала,
ведь
ей
рано
быть
с
утра
Ich
wohne
direkt
an
der
Autobahn,
kann
die
vielen
Lichter
sehen
Живу
я
прямо
у
автострады,
вижу
множество
огней
Und
die
Räder
singen
auf
Asphalt,
hören
nie
auf,
sich
zu
drehen
И
колёса
по
асфальту
песню
поют,
не
кончают
крутиться
Und
ich
sehe
die
Trucks
vorüberziehen
И
вижу
я,
как
фуры
проезжают
Tag
für
Tag
und
Nacht
für
Nacht
День
за
днём
и
ночь
за
ночью
Irgendwo
am
fernen
Horizont
wartet
man
auf
ihre
Fracht
Где-то
на
далёком
горизонте
ждут
их
ценный
груз
Und
ich
sehe
die
Trucks
vorüberziehen,
würde
selber
gern
mal
fahren
И
вижу
я,
как
фуры
проезжают,
сам
бы
я
поехал
с
ними
Endlich
möcht
ich
der
Fabrik
entfliehen,
denn
mich
ruft
die
Autobahn
Наконец
с
фабрики
сбежал
бы
я,
ведь
зовёт
меня
трасса
Dieser
Traum
von
mir
ist
schon
sehr
alt
Очень
стар
уже
тот
сон
у
меня
Er
muss
in
Erfüllung
gehen
Он
должен
сбыться
скоро
Ist
doch
klar,
ich
möchte
schon
sehr
Ведь
ясно
же,
хочу
я
очень
Bald
von
der
Welt
noch
etwas
sehen
Увидеть
мир
ещё
немного
In
Gedanken
fahre
ich
längst
mit
В
мыслях
я
уже
давно
с
ними
Frag
mich:
Macht
das
wirklich
frei?
Спроси:
даёт
ли
это
свободу?
Über
endlos
lange
Straßen
fahren
По
бесконечно
длинным
дорогам
ехать
Irgendwann
bin
ich
dabei
Когда-нибудь
буду
и
я
Und
ich
sehe
die
Trucks
vorüberziehen
И
вижу
я,
как
фуры
проезжают
Tag
für
Tag
und
Nacht
für
Nacht
День
за
днём
и
ночь
за
ночью
Irgendwo
am
fernen
Horizont
wartet
man
auf
ihre
Fracht
Где-то
на
далёком
горизонте
ждут
их
ценный
груз
Und
ich
sehe
die
Trucks
vorüberziehen
И
вижу
я,
как
фуры
проезжают
Tag
für
Tag
und
Nacht
für
Nacht
День
за
днём
и
ночь
за
ночью
Irgendwo
am
fernen
Horizont
wartet
man
auf
ihre
Fracht
Где-то
на
далёком
горизонте
ждут
их
ценный
груз
Und
ich
sehe
die
Trucks
vorüberziehen,
würde
selber
gern
mal
fahren
И
вижу
я,
как
фуры
проезжают,
сам
бы
я
поехал
с
ними
Endlich
möcht
ich
der
Fabrik
entfliehen,
denn
mich
ruft
die
Autobahn
Наконец
с
фабрики
сбежал
бы
я,
ведь
зовёт
меня
трасса
Und
ich
sehe
die
Trucks
vorüberziehen
И
вижу
я,
как
фуры
проезжают
Tag
für
Tag
und
Nacht
für
Nacht
День
за
днём
и
ночь
за
ночью
Irgendwo
am
fernen
Horizont
wartet
man
auf
ihre
Fracht
Где-то
на
далёком
горизонте
ждут
их
ценный
груз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Loehmer, Tom Astor, T. T. Kermit
Attention! Feel free to leave feedback.