Tom Beck - Drive My Car - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Beck - Drive My Car




Drive My Car
Поезжай на моей машине
I was taking a shot at the bar when I saw you dancing
Я пробовал коктейль в баре, когда увидел, как ты танцуешь,
And the way you moved your hips maybe lose my mind
И то, как ты двигала бедрами, чуть не свело меня с ума.
So I threw you a line, you were hooked and your pupils dilated
Я подкатил к тебе, ты была на крючке, твои зрачки расширились,
I said:" Pull up a chair!", you were there, eating outta my hand.
Я сказал: "Присаживайся!", ты была рядом, ела с моей руки.
I'll never ever felt so cool before, with a look
Никогда раньше я не чувствовал себя таким крутым, с взглядом
James Dean and a lions roar I said:
Джеймса Дина и рыком льва я сказал:
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты поедешь на моей машине, я
Take you home'
отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now I turn you on.
кого-то вроде меня, и теперь я тебя завожу.
(You turn me on)
(Ты заводишь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты поедешь на моей машине, я
Take you home'
отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You know it's too damn hard to ever be alone."
Ты же знаешь, слишком тяжело быть одной.
She said ponder about what he's
Она сказала, подумай о том, что он
Drinking, you know what I'm thinking.
пьет, ты же знаешь, о чем я думаю.
And so I whispered with a smile: " I think
И тогда я прошептал с улыбкой: "Думаю,
We need more ice!"
нам нужно больше льда!"
She sent a secret sign of love in my direction
Она послала мне тайный знак любви,
I was the man of the men tonight.
Сегодня вечером я был королем.
Come on, let's getting' on
Давай, поехали,
I'll never ever felt so cool before, with a look
Никогда раньше я не чувствовал себя таким крутым, с взглядом
James Dean and a lions roar I said:
Джеймса Дина и рыком льва я сказал:
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты поедешь на моей машине, я
Take you home'
отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now I turn you on.
кого-то вроде меня, и теперь я тебя завожу.
(You turn me on)
(Ты заводишь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты поедешь на моей машине, я
Take you home'
отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking for somebody
Ты искала кого-то
Like me and now I turn you on
вроде меня, и теперь я тебя завожу.
Uhh yeah YEAH!
О да, ДА!
*UhUh*
*Ага*
Lady! Uh yeah, ohh!
Детка! О да, о!
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты поедешь на моей машине, я
Take you home'
отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now I turn you on. Uh yeah.
кого-то вроде меня, и теперь я тебя завожу. О да.
(You turn me on)
(Ты заводишь меня)
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты поедешь на моей машине, я
Take you home'
отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now I turn you on
кого-то вроде меня, и теперь я тебя завожу.
Baby, if you drive my car I'm gonna
Детка, если ты поедешь на моей машине, я
Take you home'
отвезу тебя домой.
(Baby, take me)
(Малышка, возьми меня)
You've been looking
Ты искала
For somebody like me,
кого-то вроде меня,
You've been looking
Ты искала
For somebody like me and now
кого-то вроде меня, и теперь
I turn you on."
я тебя завожу.
(Dank an nicki111998 für den Text)
(Спасибо nicki111998 за текст)





Writer(s): Susan Hutcheson, Alicia Bridges


Attention! Feel free to leave feedback.