Lyrics and translation Tom Beck - Perfect Day - Unplugged
I'm
walking
down
the
street,
soaking
from
the
pourin'
rain
Я
иду
по
улице,
промокая
под
проливным
дождем
All
my
friends
are
gone,
I
guess
I
really
missed
that
train
Все
мои
друзья
ушли,
думаю,
я
действительно
опоздал
на
поезд
Ain't
got
no
dollar
in
my
pocket
ain't
no
place
to
lay
my
head
В
моем
кармане
нет
ни
доллара,
негде
приклонить
голову
I
don't
know
what
this
is,
if
this
is
not
a
perfect
day
Я
не
знаю,
что
это
такое,
если
это
не
идеальный
день
I
wonder
why
this
always
happens
to
me
Интересно,
почему
это
всегда
происходит
со
мной
I
just
can't
take
it
too
seriously
Я
просто
не
могу
воспринимать
это
слишком
серьезно
Oh
no
baby
I
just
can't
go
crazy
when
things
don't
go
my
way
О
нет,
детка,
я
просто
не
могу
сойти
с
ума,
когда
все
идет
не
так,
как
я
хочу
I
know
the
grass
ain't
always
greener
on
the
other
side
Я
знаю,
что
трава
не
всегда
зеленее
на
другой
стороне
Uhh
yeah
baby
who
knows
maybe
I'm
just
way
too
lazy
О
да,
детка,
кто
знает,
может
быть,
я
просто
слишком
ленив
But
im
high
above
the
ground
Но
я
высоко
над
землей
Oh
no,
nothing's
gonna
bring
me
down,
nothing's
gonna
bring
me
down
О
нет,
ничто
не
сломит
меня,
ничто
не
сломит
меня
We
were
kissing
pretty
good,
trying
to
get
a
few
things
goin'
Мы
довольно
хорошо
целовались,
пытаясь
наладить
кое-какие
отношения
Could
not
believe
my
eyes
when
her
jeans
they
started
growin
Не
мог
поверить
своим
глазам,
когда
ее
джинсы
начали
расти
Well
thank
you
for
the
good
times
now
I'm
feeling
happy
and
gay
Что
ж,
спасибо
тебе
за
хорошие
времена,
теперь
я
чувствую
себя
счастливым
и
веселым
I
don't
know
what
this
is,
if
this
is
not
a
perfect
day
Я
не
знаю,
что
это
такое,
если
это
не
идеальный
день
I
wonder
why
this
always
happens
to
me
Интересно,
почему
это
всегда
происходит
со
мной
I
just
can't
take
it
too
seriously
Я
просто
не
могу
воспринимать
это
слишком
серьезно
Oh
no
baby
I
just
can't
go
crazy
when
things
don't
go
my
way
О
нет,
детка,
я
просто
не
могу
сойти
с
ума,
когда
все
идет
не
так,
как
я
хочу
I
know
the
grass
ain't
always
greener
on
the
other
side
Я
знаю,
что
трава
не
всегда
зеленее
на
другой
стороне
Uhh
yeah
baby
who
knows
maybe
I'm
just
way
too
lazy
О
да,
детка,
кто
знает,
может
быть,
я
просто
слишком
ленив
But
im
high
above
the
ground
Но
я
высоко
над
землей
Nothing's
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сломит
меня
Cause
I'm
still
wakin'
up
Потому
что
я
все
еще
просыпаюсь
No
no
- thing
a
pretty
mama
Нет,
ничего
особенного,
милая
мамочка.
Oh
no
baby
I
just
can't
go
crazy
when
things
don't
go
my
way
О
нет,
детка,
я
просто
не
могу
сойти
с
ума,
когда
все
идет
не
так,
как
я
хочу
I
know
the
grass
ain't
always
greener
on
the
other
side
Я
знаю,
что
трава
не
всегда
зеленее
на
другой
стороне
Uhh
yeah
baby
who
knows
maybe
I'm
just
way
too
lazy
О
да,
детка,
кто
знает,
может
быть,
я
просто
слишком
ленив
But
im
high
above
the
ground
Но
я
высоко
над
землей
Nothing's
gonna
bring
me
down
Ничто
не
сломит
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebecca Lynn Howard, Elisha Hoffmann, Tom Beck, Elisha Hoffman
Attention! Feel free to leave feedback.