Tom Cochrane & Red Rider - Life Is a Highway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Cochrane & Red Rider - Life Is a Highway




Life Is a Highway
Жизнь - это Шоссе
Life's like a road that you travel on
Жизнь как дорога, по которой ты путешествуешь,
When there's one day here and the next day gone
Где один день здесь, а на следующий он уже прошел.
Sometimes you bend, sometimes you stand
Иногда ты сгибаешься, иногда ты стоишь,
Sometimes you turn your back to the wind
Иногда ты поворачиваешься спиной к ветру.
There's a world outside every darkened door
За каждой темной дверью есть целый мир,
Where blues won't haunt you anymore
Где тоска больше не будет тебя преследовать,
Where the brave are free and lovers soar
Где храбрые свободны, а влюбленные парят.
Come ride with me to the distant shore
Поезжай со мной к далекому берегу.
We won't hesitate break down the garden gate
Мы, не колеблясь, сломаем садовые ворота,
There's not much left today
Сегодня осталось не так много времени.
Life is a highway
Жизнь - это шоссе,
I want to ride it all night long
Я хочу ехать по нему всю ночь напролет.
If you're going my way
Если ты едешь в мою сторону,
I want to drive it all night long
Я хочу мчаться по нему всю ночь напролет.
Through all the cities and all these towns
Через все города и все эти поселки,
It's in my blood and it's all around
Это у меня в крови, и это повсюду.
I love you now like I loved you then
Я люблю тебя сейчас так же, как любил тогда.
This is the road and these are the hands
Это дорога, и это мои руки.
From Mozambique to those Memphis nights
От Мозамбика до тех ночей в Мемфисе,
The Khyber Pass to Vancouver's lights
От Хайберского перевала до огней Ванкувера.
Knock me down get back up again
Сбивай меня с ног, я снова встану.
You're in my blood I'm not a lonely man
Ты у меня в крови, я не одинок.
There's no load I can't hold
Нет такого груза, который я не смог бы вынести.
Road so rough this I know
Дорога такая неровная, это я знаю.
I'll bee there when the light comes in
Я буду там, когда появится свет.
Tell 'em we're survivors
Скажи им, что мы выжившие.
Life is a highway
Жизнь - это шоссе,
I want to ride it all night long
Я хочу ехать по нему всю ночь напролет.
If you're going my way
Если ты едешь в мою сторону,
I want to drive it all night long
Я хочу мчаться по нему всю ночь напролет.
Life is a highway
Жизнь - это шоссе,
I want to ride it all night long
Я хочу ехать по нему всю ночь напролет.
If you're going my way
Если ты едешь в мою сторону,
I want to drive it all night long
Я хочу мчаться по нему всю ночь напролет.
There was a distance between you and I
Между нами была дистанция,
A misunderstanding once but now
Когда-то было недопонимание, но теперь
We look it in the eye
Мы смотрим ему в глаза.
There's no load, I can't hold
Нет такого груза, который я не смог бы вынести.
Road so rough this I know
Дорога такая неровная, это я знаю.
I'll be there when the light comes in
Я буду там, когда появится свет.
Tell 'em we're survivors
Скажи им, что мы выжившие.
Life is a highway
Жизнь - это шоссе,
I want to ride it all night long
Я хочу ехать по нему всю ночь напролет.
If you're going my way
Если ты едешь в мою сторону,
I want to drive it all night long
Я хочу мчаться по нему всю ночь напролет.
Life is a highway
Жизнь - это шоссе,
I want to ride it all night long
Я хочу ехать по нему всю ночь напролет.
If you're going my way
Если ты едешь в мою сторону,
I want to drive it all night long
Я хочу мчаться по нему всю ночь напролет.
Life is a highway
Жизнь - это шоссе,
I want to ride it all night long
Я хочу ехать по нему всю ночь напролет.
If you're going my way
Если ты едешь в мою сторону,
I want to drive it all night long
Я хочу мчаться по нему всю ночь напролет.





Writer(s): T Cochrane


Attention! Feel free to leave feedback.