Tom Cochrane - Life Is a Highway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Cochrane - Life Is a Highway




Life Is a Highway
Жизнь - это Дорога
Love's like a road that you travel on
Любовь как дорога, по которой ты путешествуешь,
When there's one day here and the next day gone
Где один день здесь, а другой уже прошел.
Sometimes you bend, sometimes you stand
Иногда ты сгибаешься, иногда стоишь,
Sometimes you turn your back to the wind
Иногда ты поворачиваешься спиной к ветру.
There's a world outside every darkened door
За каждой темной дверью есть мир,
Where blues won't haunt you anymore
Где тоска тебя больше не потревожит,
Where the brave are free and lovers soar
Где смелые свободны, а влюбленные парят.
Come ride with me to the distant shore
Поезжай со мной к далекому берегу.
We won't hesitate
Мы не будем колебаться,
Break down the garden gate
Сломаем садовые ворота.
There's not much time left today
Сегодня осталось не так много времени.
Life is a highway
Жизнь - это дорога,
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет.
If you're goin' my way
Если ты едешь в моем направлении,
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет.
Through all these cities and all these towns
Через все эти города и все эти поселки,
It's in my blood and it's all around
Это у меня в крови и это повсюду.
I loved you now like I loved you then
Я люблю тебя сейчас так же, как любил тебя тогда.
This is the road and these are the hits
Это дорога, и это хиты.
From Mozambique to those Memphis nights
От Мозамбика до тех ночей в Мемфисе,
The Khyber Pass to Vancouver's lights
От Хайберского перевала до огней Ванкувера.
Knock me down, back up again
Сбивай меня с ног, я снова встану.
You're in my blood, I'm not a lonely man
Ты у меня в крови, я не одинокий мужчина.
There's no load I can't hold
Нет груза, который я не смог бы удержать,
Road so rough, this I know
Дорога так груба, я это знаю.
I'll be there when the light comes in
Я буду там, когда появится свет.
Just tell 'em we're survivors
Просто скажи им, что мы выжившие.
Life is a highway
Жизнь - это дорога,
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет.
If you're goin' my way
Если ты едешь в моем направлении,
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет.
Mmm, life is a highway
Ммм, жизнь - это дорога,
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет.
(Gimme, gimme, gimme, gimme, yeah!)
(Давай, давай, давай, давай, да!)
If you're goin' my way
Если ты едешь в моем направлении,
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет.
There was a distance between you and I
Была дистанция между тобой и мной,
A misunderstanding once
Непонимание когда-то.
But now we look it in the eye (oh!)
Но теперь мы смотрим ему в глаза (о!)
There ain't no load that I can't hold
Нет груза, который я не смог бы удержать,
Road so rough, this I know
Дорога так груба, я это знаю.
I'll be there when the light comes in
Я буду там, когда появится свет.
Just tell 'em we're survivors
Просто скажи им, что мы выжившие.
Life is a highway
Жизнь - это дорога,
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
If you're goin' my way
Если ты едешь в моем направлении,
I wanna drive it all night long (yeah, yeah)
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет (да, да).
(A-gimme, gimme, gimme, gimme, yeah!)
(Давай, давай, давай, давай, да!)
Life is a highway
Жизнь - это дорога,
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет.
If you're goin' my way
Если ты едешь в моем направлении,
I wanna drive it all night long
Я хочу гнать по ней всю ночь напролет.
(A-gimme, gimme, gimme, gimme, yeah!)
(Давай, давай, давай, давай, да!)
Life is a highway
Жизнь - это дорога,
I wanna ride it all night long
Я хочу ехать по ней всю ночь напролет.
If you're goin' my way
Если ты едешь в моем направлении,
I wanna drive ya all night long
Я хочу везти тебя всю ночь напролет.
(A-gimme, gimme, gimme, gimme, yeah!)
(Давай, давай, давай, давай, да!)





Writer(s): Cochrane Thomas William


Attention! Feel free to leave feedback.