Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleeding Love
Blutende Liebe
Closed
off
from
love
Verschlossen
vor
der
Liebe
I
didn't
need
the
pain
Ich
brauchte
den
Schmerz
nicht
Once
or
twice
was
enough
Ein-
oder
zweimal
war
genug
And
it
was
all
in
vain
Und
es
war
alles
vergebens
Time
starts
to
pass
Die
Zeit
beginnt
zu
vergehen
Before
you
know
it
you're
frozen
Bevor
ich
es
wusste,
war
ich
erstarrt
But
something
happened
Aber
etwas
geschah
For
the
very
first
time
with
you
Zum
allerersten
Mal
mit
dir
My
heart
melts
into
the
ground
Mein
Herz
schmilzt
zu
Boden
Found
something
true
Fand
etwas
Wahres
And
everyone's
looking
round
Und
jeder
schaut
sich
um
Thinking
I'm
going
crazy
Denkt,
ich
werde
verrückt
But
I
don't
care
what
they
say
Aber
mir
ist
egal,
was
sie
sagen
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
They
try
to
pull
me
away
Sie
versuchen,
mich
wegzuziehen
But
they
don't
know
the
truth
Aber
sie
kennen
die
Wahrheit
nicht
My
heart's
crippled
by
the
vein
Mein
Herz
ist
gelähmt
von
der
Ader
That
I
keep
on
closing
Die
ich
immer
wieder
verschließe
You
cut
me
open
and
I
Du
schneidest
mich
auf
und
ich
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
I
keep
bleeding
Ich
blute
weiter
I
keep,
keep
bleeding
love
Ich
blute,
blute
weiter
Liebe
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
But
nothing's
greater
Aber
nichts
ist
größer
Than
the
rush
that
comes
with
your
embrace
Als
der
Rausch,
der
mit
deiner
Umarmung
kommt
And
in
this
world
of
loneliness
Und
in
dieser
Welt
der
Einsamkeit
I
see
your
face
Sehe
ich
dein
Gesicht
Yet
everyone
around
me
Doch
jeder
um
mich
herum
Thinks
that
I'm
going
crazy,
maybe,
maybe
Denkt,
dass
ich
verrückt
werde,
vielleicht,
vielleicht
But
I
don't
care
what
they
say
Aber
mir
ist
egal,
was
sie
sagen
I'm
in
love
with
you
Ich
bin
in
dich
verliebt
They
try
to
pull
me
away
Sie
versuchen,
mich
wegzuziehen
But
they
don't
know
the
truth
Aber
sie
kennen
die
Wahrheit
nicht
My
heart's
crippled
by
the
vein
Mein
Herz
ist
gelähmt
von
der
Ader
That
I
keep
on
closing
Die
ich
immer
wieder
verschließe
You
cut
me
open
and
I
Du
schneidest
mich
auf
und
ich
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
I
keep
bleeding
Ich
blute
weiter
I
keep,
keep
bleeding
love
Ich
blute,
blute
weiter
Liebe
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
You
cut
me
open
Du
schneidest
mich
auf
And
it's
draining
all
of
me
Und
es
saugt
alles
aus
mir
heraus
Oh
they
find
it
hard
to
believe
Oh,
sie
finden
es
schwer
zu
glauben
I'll
be
wearing
these
scars
Ich
werde
diese
Narben
tragen
For
everyone
to
see
Damit
jeder
sie
sehen
kann
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
I
keep
bleeding
Ich
blute
weiter
I
keep,
keep
bleeding
love
Ich
blute,
blute
weiter
Liebe
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
You
cut
me
open
and
I
Du
schneidest
mich
auf
und
ich
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
I
keep
bleeding
Ich
blute
weiter
I
keep,
keep
bleeding
love
Ich
blute,
blute
weiter
Liebe
Keep
bleeding
Blute
weiter
Keep,
keep
bleeding
love
Blute,
blute
weiter
Liebe
You
cut
me
open
Du
schneidest
mich
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tedder Ryan B, Mccartney Jesse
Attention! Feel free to leave feedback.