Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
my
light
in
darker
days
Du
bist
mein
Licht
in
dunklen
Tagen
Who
can
keep
the
wolves
at
bay
Die
die
Wölfe
in
Schach
halten
kann
You're
my
only
cornerstone
Du
bist
mein
einziger
Eckpfeiler
With
you
I'm
not
afraid
Mit
dir
habe
ich
keine
Angst
SO
here
I'm
standing
at
the
crossroads
Also
stehe
ich
hier
an
den
Kreuzwegen
And
I
don't
know
which
way
to
go
Und
ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
We
don't
know
about
tomorrow
Wir
wissen
nichts
über
morgen
Oh
I'm
scared
to
make
a
call
Oh,
ich
habe
Angst,
eine
Entscheidung
zu
treffen
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
I
woke
up
to
chase
my
dreams
Ich
wachte
auf,
um
meine
Träume
zu
jagen
On
my
way
they
got
lost
Unterwegs
sind
sie
verloren
gegangen
But
you
help
me
fight
my
tears
Aber
du
hilfst
mir,
meine
Tränen
zu
bekämpfen
To
let
go
of
who
I
was
Loszulassen,
wer
ich
war
So
now
I'm
standing
at
the
crossroads
Also
stehe
ich
jetzt
an
den
Kreuzwegen
And
I
don't
know
which
way
to
go
Und
ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
We
don't
know
about
tomorrow
Wir
wissen
nichts
über
morgen
I'm
not
ready
to
make
the
call
Ich
bin
nicht
bereit,
die
Entscheidung
zu
treffen
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Here
I'm
standing
at
the
crossroads
Hier
stehe
ich
an
den
Kreuzwegen
And
all
directions
lead
me
home
Und
alle
Richtungen
führen
mich
nach
Hause
We
don't
know
about
tomorrow
Wir
wissen
nichts
über
morgen
But
I'm
ready
to
make
the
call
Aber
ich
bin
bereit,
die
Entscheidung
zu
treffen
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Catch
me
if
I
fall
Fang
mich
auf,
wenn
ich
falle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Kvint, Tom Cyriel C Eeckhout
Attention! Feel free to leave feedback.