Lyrics and translation Tom Frager - Darling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
oublie
sa
joue
posée
sur
mon
épaule
Ее
щека
покоится
на
моем
плече,
Et
elle
me
dit
qu′elle
n'a
besoins
de
rien
d′autre
И
она
говорит,
что
ей
больше
ничего
не
нужно.
Je
crois
qu'on
s'aime
bien
Кажется,
мы
любим
друг
друга.
Elle
me
dit
que
c′est
certain
Она
говорит,
что
это
точно.
Été
comme
hiver
il
me
faut
ma
darling
Летом
и
зимой
мне
нужна
моя
любимая.
Quand
tout
va
de
travers,
je
pense
à
ma
darling
Когда
все
идет
наперекосяк,
я
думаю
о
своей
любимой.
Le
cœur
dans
les
étoiles
et
les
pieds
dans
l′eau
Сердце
в
звездах,
а
ноги
в
воде.
Un
sourire,
elle
remet
les
compteurs
à
zéro,
ouais
Одна
улыбка
— и
она
обнуляет
все
счетчики,
да.
Je
n'peux
rien
y
faire
il
me
faut
ma
darling
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
мне
нужна
моя
любимая.
Quand
tout
va
de
travers,
je
pense
à
ma
darling
Когда
все
идет
наперекосяк,
я
думаю
о
своей
любимой.
Le
cœur
dans
les
étoiles
et
les
pieds
dans
l′eau
Сердце
в
звездах,
а
ноги
в
воде.
Un
sourire,
elle
remet
les
compteurs
à
zéro
Одна
улыбка
— и
она
обнуляет
все
счетчики.
Elle
danse
et
danse
dans
ma
vie
Она
танцует
и
танцует
в
моей
жизни.
Et
je
me
dis
qu'elle
est
tout
ce
qui
me
plaît
И
я
думаю,
что
она
— все,
что
мне
нравится.
Je
crois
qu′on
s'aime
bien
Кажется,
мы
любим
друг
друга.
Elle
me
dit
que
c′est
certain
Она
говорит,
что
это
точно.
Été
comme
hiver
il
me
faut
ma
darling
Летом
и
зимой
мне
нужна
моя
любимая.
Quand
tout
va
de
travers,
je
pense
à
ma
darling
Когда
все
идет
наперекосяк,
я
думаю
о
своей
любимой.
Le
cœur
dans
les
étoiles
et
les
pieds
dans
l'eau
Сердце
в
звездах,
а
ноги
в
воде.
Un
sourire,
elle
remet
les
compteurs
à
zéro,
ouais
Одна
улыбка
— и
она
обнуляет
все
счетчики,
да.
Je
n'peux
rien
y
faire,
il
me
faut
ma
darling
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
мне
нужна
моя
любимая.
Quand
tout
va
de
travers,
je
pense
à
ma
darling
Когда
все
идет
наперекосяк,
я
думаю
о
своей
любимой.
Le
cœur
dans
les
étoiles
et
les
pieds
dans
l′eau
Сердце
в
звездах,
а
ноги
в
воде.
Un
sourire,
elle
remet
les
compteurs
à
zéro
Одна
улыбка
— и
она
обнуляет
все
счетчики.
Été
comme
hiver
il
me
faut
ma
darling
Летом
и
зимой
мне
нужна
моя
любимая.
Quand
tout
va
de
travers,
je
pense
à
ma
darling
Когда
все
идет
наперекосяк,
я
думаю
о
своей
любимой.
Le
cœur
dans
les
étoiles
et
les
pieds
dans
l′eau
Сердце
в
звездах,
а
ноги
в
воде.
Un
sourire,
elle
remet
les
compteurs
à
zéro,
ouais
Одна
улыбка
— и
она
обнуляет
все
счетчики,
да.
Je
n'peux
rien
y
faire,
il
me
faut
ma
darling
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
мне
нужна
моя
любимая.
Quand
tout
va
de
travers,
je
pense
à
ma
darling
Когда
все
идет
наперекосяк,
я
думаю
о
своей
любимой.
Le
cœur
dans
les
étoiles
et
les
pieds
dans
l′eau
Сердце
в
звездах,
а
ноги
в
воде.
Un
sourire,
elle
remet
les
compteurs
à
zéro
Одна
улыбка
— и
она
обнуляет
все
счетчики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Frager
Album
Darling
date of release
08-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.