Tom Frager - Pas de doute - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tom Frager - Pas de doute




Pas de doute
No Doubt
Parait qu′t'as la tête tes shoes
They say you've lost your feet in your shoes
A longueur de journée
All day long
Parait qu′c'est pas la fête, que t'as le blues
They say you're feeling down, and you've got the blues
Et que, tu voudrais tout plier
And you'd like to drop everything
Tu sais ceux qui voulaient tout changer
You know those who wanted to change everything
Sont jamais déçus d′avoir essayer!!
Are never disappointed to have tried!!
Contre vents et marées!!!
Against all odds!!!
N′aies pas de doutes, pas de doutes
Don't have any doubts, no doubts
Pas de doutes non!
No doubts at all!
Quoi que les gens disent ouais laisse les s'enliser!!
Whatever people say, yeah, let them get bogged down!!
Ne change pas de route, c′est ta route
Don't change your course, it's your course
Pas de doute non!
No doubt about it!
Et surtout fais ce qu'il te plait
And above all, do what you like
Fuir et tourner le dos!
Run away and turn your back!
Ça ne t′as mené nulle part
It's led you nowhere
Utopies "Restez sous l'eau"
Utopias "Stay underwater"
A la surface il est presque trop tard
At the surface, it's almost too late
Tu n′es qu'une ombre...!!!
You are only a shadow...!!!
Man deviens ce que tu devrais
Man, become what you should be
Ce que tu décides, yaw
What you decide, you
Persone ne peut jouer à ta place
No one can play in your place
Ne reste pas dans tes godasses
Don't get stuck in your own shoes
Ouais tu n'as que faire des préjugés
Yeah, you couldn't care less about prejudices
Et laisse les dire laisse les parler
And let them say, let them talk
Ton histoire n′est pas la leur
Your story is not theirs
Et il est l′heure de le prouver!!
And it's time to prove it!!
N'aies pas de doutes, pas de doutes
Don't have any doubts, no doubts
Pas de doutes non!
No doubts at all!
Quoi que les gens disent ouais laisse les s′enliser!!
Whatever people say, yeah, let them get bogged down!!
Ne change pas de route, c'est ta route
Don't change your course, it's your course
Pas de doute non!
No doubt about it!
Et surtout fais ce qu′il te plait
And above all, do what you like
Tes illusions de passage
Your fleeting illusions
Ne t'ont menées nulles part
Have led you nowhere
Est-ce-que tu sortira de ta cage?
Will you get out of your cage?
Avant qu′il ne soit trop tard
Before it's too late
Fuir et tourner le dos
Run away and turn your back
Tu ne sais que tourner le dos!!
You only know how to turn your back!!
Le bilan de cette chanson
The moral of this song
C'est que tout va beaucoup trop vite
Is that everything is going too fast
Et qu'on ait tord ou qu′on ait raison au fond
And that whether we are right or wrong
Ça ne change pas vraiment la suite
It doesn't really change the outcome
Mais tu tiens le dans ta main
But you hold the dice in your hand
Et si la chance est de ton côté
And if luck is on your side
Ne laisse pas s′en aller le train
Don't let the train leave
Avant d'avoir essayer
Before you try
N′aie pas doutes
Don't have doubts
Pas de doutes
No doubts
Oooh.
Oooh.





Writer(s): Thomas FRAGER, THOMAS FRAGER, HENRY DAUREL, Henry Daurel


Attention! Feel free to leave feedback.