Tom Goss feat. Ryan Cassata - One Thing Missing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Goss feat. Ryan Cassata - One Thing Missing




One Thing Missing
Единственное, чего не хватает
Candlelight and terra cotta
Свет свечей и терракота,
Tablecloth and tres leches
Скатерть и пирожное «Три молока».
We bind our hands let loose our hears
Мы соединяем руки, раскрываем сердца,
Dive into each other's eyes
Смотрим друг другу в глаза.
Arching rocks and steady waves
Изогнутые скалы и мерные волны,
Sunset fading into pink
Закат, растворяющийся в розовом.
Holding tighter to each other
Крепче прижимаясь друг к другу,
We make our way onto the bow
Мы пробираемся на нос корабля.
There's only one thing missing
Не хватает только одного,
There's only one thing missing, it's you
Не хватает только одного, тебя.
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here with us
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь, с нами.
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, I wish you were here
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here with us
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь, с нами.
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь.
As we climb this battered road
Мы взбираемся по этой разбитой дороге,
Slowly climbing, playing safe
Медленно поднимаемся, осторожно,
We stand atop the breaking wave as
Мы стоим на вершине разбивающейся волны, в то время как
Sandstone crumbles underneath
Песчаник рушится под ногами.
Move along the barren river
Двигаемся вдоль высохшей реки,
Drive until we reach the end
Едем, пока не достигнем конца.
Discard our clothes on timely boulders
Оставляем свою одежду на старых камнях,
Heal and burn and heal again
Исцеляем, сжигаем и исцеляем снова.
There's only one thing missing
Не хватает только одного,
There's only one thing missing, it's you
Не хватает только одного, тебя.
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here with us
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь, с нами.
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, I wish you were here
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here with us
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь, с нами.
Oh, I wish you were here
Ах, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, I wish you were here
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь.
I take his hand he's crying
Я беру его за руку, он плачет.
Gentle but firm I lead him
Нежно, но настойчиво веду его за собой.
Underwater, I know you'd be proud
Под водой, я знаю, ты бы гордилась.
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь.
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
Oh oh oh, how I wish you were here
О-о-о, как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь.
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь,
I wish you were here
Как бы мне хотелось, чтобы ты была здесь.





Writer(s): Ian Carmichael, Thomas Patrick Goss


Attention! Feel free to leave feedback.