Lyrics and translation Tom Goss - Pride
It
was
March
of
1981
Это
было
в
марте
1981
года.
Berks
County
pa
Округ
Беркс
штат
Пенсильвания
Ashes
on
my
forehead
Пепел
на
моем
лбу.
A
smile
upon
my
face
Улыбка
на
моем
лице.
I
saw
you
from
a
distance
Я
видел
тебя
издалека.
Was
introduced
to
you
Я
был
вам
представлен.
You
were
also
ashen
Ты
тоже
была
пепельной.
Call
it
martinis
for
two
Называй
это
мартини
на
двоих.
That
is
pride
Это
гордость.
39
years
almost
to
the
day
39
лет
почти
до
сегодняшнего
дня
You
left
my
side
Ты
покинул
меня.
But
not
before
we
Но
не
раньше,
чем
мы
...
Built
community
Построенное
сообщество
That
is
pride
Это
гордость.
I
couldn't
even
tell
my
mom
I
was
gay
Я
даже
не
мог
сказать
маме,
что
я
гей.
But
we
shined
Но
мы
сияли.
Built
a
true
forever
legacy
Построил
настоящее
вечное
наследие
A
cool
September
evening
Прохладный
сентябрьский
вечер.
Outside
of
Laramie
За
пределами
Ларами
5 years
before
Matthew
За
5 лет
до
Матфея
Alone
on
the
prairie
Один
в
прерии.
The
party
getting
started,
Вечеринка
только
начинается,
And
in
it
only
two
А
в
ней
только
двое.
You
know
I'm
not
complaining
Ты
знаешь,
я
не
жалуюсь.
It
was
only
me
and
you.
Были
только
ты
и
я.
That
is
pride
Это
гордость.
26
years
still,
you
catch
my
eye
Мне
еще
26
лет,
и
ты
привлекаешь
мое
внимание.
And
by
my
side
И
рядом
со
мной.
The
two
of
us
we
raised
our
family
right
Мы
вдвоем
мы
растили
нашу
семью
правильно
That
is
pride
Это
гордость.
In
my
arms
we
sailed
our
love
to
Maine
В
моих
объятиях
мы
плыли
с
нашей
любовью
в
Мэн.
For
youth
and
schools
to
finally
be
safe
Чтобы
молодежь
и
школы
наконец
были
в
безопасности
I'd
never
say
that
I'm
jealous,
Я
бы
никогда
не
сказал,
что
ревную,
You
know
I'm
not
Ты
же
знаешь,
что
это
не
так
When
I
see
all
of
the
freedoms
Когда
я
вижу
все
свободы
...
These
kids
got
Эти
дети
...
I
know
many
came
before
me
Я
знаю,
многие
были
до
меня.
And
helped
us
out
И
выручил
нас.
And
many
yet
to
follow
И
многим
еще
предстоит
последовать
за
ними.
I
have
no
doubts
У
меня
нет
сомнений.
And
that
is
pride
И
это
гордость.
Working
for
something
you
might
never
see
Работать
ради
чего-то,
чего
ты,
возможно,
никогда
не
увидишь.
You
do
what's
right
Ты
поступаешь
правильно.
Create
a
world
in
which
you
can
believe
Создай
мир,
в
который
ты
сможешь
верить.
That
is
pride
Это
гордость.
Fighting
for
those
you
have
never
met
Сражаешься
за
тех,
кого
никогда
не
встречал.
Black
and
white
Черное
и
белое
Till
all
the
rainbows
colors,
can't
be
distinguished
Пока
все
цвета
радуги
не
станут
различимы.
That
is
pride
Это
гордость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Patrick Goss
Album
Pride
date of release
04-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.