Lyrics and translation Tom Goss - Pride
It
was
March
of
1981
Это
был
март
1981-го,
Berks
County
pa
Округ
Беркс,
Пенсильвания,
Ashes
on
my
forehead
Пепел
на
моем
лбу,
A
smile
upon
my
face
Улыбка
на
моем
лице.
I
saw
you
from
a
distance
Я
увидел
тебя
издалека,
Was
introduced
to
you
Нас
представили
друг
другу,
You
were
also
ashen
Ты
тоже
была
в
пепле,
Call
it
martinis
for
two
Назовем
это
"мартини
на
двоих".
That
is
pride
Это
гордость,
39
years
almost
to
the
day
Почти
39
лет
спустя,
You
left
my
side
Ты
покинула
мою
сторону,
But
not
before
we
Но
не
прежде,
чем
мы
Built
community
Создали
сообщество.
That
is
pride
Это
гордость.
I
couldn't
even
tell
my
mom
I
was
gay
Я
даже
не
мог
сказать
маме,
что
я
гей,
But
we
shined
Но
мы
сияли,
Built
a
true
forever
legacy
Создали
настоящее
вечное
наследие.
A
cool
September
evening
Прохладный
сентябрьский
вечер,
Outside
of
Laramie
За
пределами
Ларами,
5 years
before
Matthew
За
5 лет
до
Мэтью,
Alone
on
the
prairie
Один
на
прерии.
The
party
getting
started,
Вечеринка
только
начиналась,
And
in
it
only
two
И
на
ней
были
только
двое.
You
know
I'm
not
complaining
Знаешь,
я
не
жалуюсь,
It
was
only
me
and
you.
Там
были
только
ты
и
я.
That
is
pride
Это
гордость,
26
years
still,
you
catch
my
eye
26
лет,
и
ты
все
еще
притягиваешь
мой
взгляд,
And
by
my
side
И
рядом
со
мной,
The
two
of
us
we
raised
our
family
right
Мы
вдвоем
правильно
воспитали
нашу
семью.
That
is
pride
Это
гордость.
In
my
arms
we
sailed
our
love
to
Maine
В
моих
объятиях
мы
отправили
нашу
любовь
в
Мэн,
Led
the
fight
Вели
борьбу,
For
youth
and
schools
to
finally
be
safe
Чтобы
молодежь
и
школы
наконец
стали
безопасными.
I'd
never
say
that
I'm
jealous,
Я
бы
никогда
не
сказал,
что
я
завидую,
You
know
I'm
not
Ты
знаешь,
что
это
не
так,
When
I
see
all
of
the
freedoms
Когда
я
вижу
все
эти
свободы,
These
kids
got
Которые
есть
у
этих
детей.
I
know
many
came
before
me
Я
знаю,
многие
пришли
до
меня
And
helped
us
out
И
помогли
нам,
And
many
yet
to
follow
И
многие
еще
придут,
I
have
no
doubts
У
меня
нет
никаких
сомнений.
And
that
is
pride
И
это
гордость,
Working
for
something
you
might
never
see
Работать
ради
того,
чего
ты
можешь
никогда
не
увидеть,
You
do
what's
right
Ты
делаешь
то,
что
правильно,
Create
a
world
in
which
you
can
believe
Создаешь
мир,
в
который
ты
можешь
верить.
That
is
pride
Это
гордость,
Fighting
for
those
you
have
never
met
Бороться
за
тех,
кого
ты
никогда
не
встречал,
Black
and
white
Черное
и
белое,
Till
all
the
rainbows
colors,
can't
be
distinguished
Пока
все
цвета
радуги
не
станут
неразличимы.
That
is
pride
Это
гордость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Patrick Goss
Album
Pride
date of release
04-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.