Lyrics and translation Tom Gregory - On the Day I Die
On the Day I Die
В тот день, когда я умру
Questions
that
nobody
knows
Вопросы,
на
которые
никто
не
знает
ответов.
Can
somebody
give
me
the
answers?
Может,
кто-нибудь
подскажет
мне?
I'm
making
this
up
as
I
go
Я
сам
придумываю
правила
по
ходу
дела.
Oh,
when
do
I
run
out
of
chances?
О,
когда
же
у
меня
закончатся
попытки?
Life
is
a
journey,
life
is
a
road
Жизнь
— это
путешествие,
жизнь
— это
дорога.
When
I
look
back,
did
I
lose
my
soul?
Оглядываясь
назад,
не
потерял
ли
я
свою
душу?
Was
I
a
sinner?
Did
I
come
close?
Был
ли
я
грешником?
Был
ли
я
близок
к
этому?
Will
I
be
faced
by
the
Holy
Ghost?
Предстану
ли
я
перед
Святым
Духом?
Searching
for
something
to
say
Ищу,
что
сказать,
Searching
for
something
to
say
Ищу,
что
сказать.
When
I'm
old
and
grey
and
my
heartbeat
fades
Когда
я
буду
стар
и
сед,
и
сердце
мое
будет
биться
тише,
Will
I
laugh?
Will
I
cry?
Буду
ли
я
смеяться?
Буду
ли
я
плакать?
On
the
day
I
die
В
тот
день,
когда
я
умру.
Drinking
at
my
wake
Будут
пить
на
моих
поминках.
What
will
my
friends
say?
Что
скажут
мои
друзья?
Will
they
laugh?
Will
they
cry?
Будут
ли
они
смеяться?
Будут
ли
они
плакать?
On
the
day
I,
on
the
day
I
die
В
тот
день,
когда
я,
в
тот
день,
когда
я
умру.
I
don't
know
who
to
believe'
Я
не
знаю,
кому
верить,
'Cause
everyone's
telling
me
different
Потому
что
все
говорят
мне
разное.
Abusing
the
heart
on
my
sleeve
Ранимое
сердце
у
меня
на
рукаве.
I'm
hoping
it
don't
lose
the
rhythm
Надеюсь,
оно
не
собьется
с
ритма.
Life
is
a
journey,
life
is
a
road
Жизнь
— это
путешествие,
жизнь
— это
дорога.
When
I
look
back,
did
I
lose
my
soul?
Оглядываясь
назад,
не
потерял
ли
я
свою
душу?
Was
I
a
sinner?
Did
I
come
close?
Был
ли
я
грешником?
Был
ли
я
близок
к
этому?
Will
I
be
faced
by
the
Holy
Ghost?
Предстану
ли
я
перед
Святым
Духом?
Searching
for
something
to
say
Ищу,
что
сказать,
Searching
for
something
to
say
Ищу,
что
сказать.
When
I'm
old
and
grey
and
my
heartbeat
fades
Когда
я
буду
стар
и
сед,
и
сердце
мое
будет
биться
тише,
Will
I
laugh?
Will
I
cry?
Буду
ли
я
смеяться?
Буду
ли
я
плакать?
On
the
day
I
die
В
тот
день,
когда
я
умру.
Drinking
at
my
wake
Будут
пить
на
моих
поминках.
What
will
my
friends
say?
Что
скажут
мои
друзья?
Will
they
laugh?
Will
they
cry?
Будут
ли
они
смеяться?
Будут
ли
они
плакать?
On
the
day
I
die
В
тот
день,
когда
я
умру.
When
I'm
old
and
grey
and
my
heartbeat
fades
Когда
я
буду
стар
и
сед,
и
сердце
мое
будет
биться
тише,
Will
I
laugh?
Will
I
cry?
Буду
ли
я
смеяться?
Буду
ли
я
плакать?
On
the
day
I
die
В
тот
день,
когда
я
умру.
Drinking
at
my
wake
Будут
пить
на
моих
поминках.
What
will
my
friends
say?
Что
скажут
мои
друзья?
Will
they
laugh?
Will
they
cry?
Будут
ли
они
смеяться?
Будут
ли
они
плакать?
On
the
day
I,
on
the
day
I
die
В
тот
день,
когда
я,
в
тот
день,
когда
я
умру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt James, Jamie Alexander Hartman, Tom Gregory
Attention! Feel free to leave feedback.