Lyrics and translation Tom Gregory feat. Alle Farben - River (Alle Farben Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River (Alle Farben Remix)
Река (Alle Farben Remix)
Cut
me
deep
Ты
ранишь
меня
до
глубины
души,
I
can't
get
no
sleep
И
я
не
могу
уснуть.
And
I'm
rolling
by
the
river
Я
брожу
у
реки,
Trying
to
get
back
on
my
feet
пытаясь
встать
на
ноги.
Goddamn,
you
woke
up
the
ghost
in
me
Черт
возьми,
ты
разбудила
во
мне
призраков,
And
now
I
need
a
minute
to
breathe
И
теперь
мне
нужно
время,
чтобы
прийти
в
себя.
'Cause
I'm
losing
my
self-control
Потому
что
я
теряю
контроль
над
собой,
That's
right,
I'm
wearing
my
heart
on
my
sleeve
Да,
я
ношу
свое
сердце
нараспашку.
That
don't
mean
I
want
it
to
bleed
Но
это
не
значит,
что
я
хочу,
чтобы
оно
истекало
кровью.
But
I'm
walking
down
your
road
Но
я
иду
по
твоей
дороге.
I've
been
thinking
that
I'm
alright
Я
думал,
что
все
в
порядке.
Now
I'm
realizing
I'm
blind
Теперь
я
понимаю,
что
слеп
And
I
need
to
open
my
eyes
И
мне
нужно
открыть
глаза.
I've
been
swimming
against
the
tide
Я
плыл
против
течения.
All
I
have
(all
I
have)
Все,
что
у
меня
есть
(все,
что
у
меня
есть),
And
now
I
feel
it
И
теперь
я
чувствую
это.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Rolling
by
the
river
Брожу
у
реки,
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Goddamn,
woke
up
in
a
reverie
Черт
возьми,
проснулся
как
в
бреду.
Your
love's
taken
a
hold
on
me
Твоя
любовь
овладела
мной,
As
the
silence
comes
and
goes
Когда
тишина
приходит
и
уходит.
Was
it
something
that
I
said
Это
было
что-то,
что
я
сказал?
That
you
let
get
inside
your
head?
Что
ты
позволила
проникнуть
в
свою
голову?
That
made
you
want
me
То,
что
заставило
тебя
захотеть
меня,
Then
made
you
cold?
А
потом
сделало
тебя
холодной?
I've
been
thinking
that
I'm
alright
Я
думал,
что
все
в
порядке.
Now
I'm
realizing
I'm
blind
Теперь
я
понимаю,
что
слеп
And
I
need
to
open
my
eyes
И
мне
нужно
открыть
глаза.
I've
been
swimming
against
the
tide
Я
плыл
против
течения.
All
I
have
(all
I
have)
Все,
что
у
меня
есть
(все,
что
у
меня
есть),
And
now
I
feel
it
И
теперь
я
чувствую
это.
(How
can
I
cry
when
the
river
runs
dry?)
(Как
я
могу
плакать,
когда
река
пересохла?)
You
still
cut
me
deep
Ты
все
еще
ранишь
меня
до
глубины
души,
I
can't
get
no
sleep
И
я
не
могу
уснуть.
And
I'm
rolling
by
the
river
Я
брожу
у
реки,
Trying
to
get
back
on
my
feet
пытаясь
встать
на
ноги.
You
still
cut
me
deep
Ты
все
еще
ранишь
меня
до
глубины
души,
'Cause
I'm
on
my
knees
Потому
что
я
стою
на
коленях
And
I'm
rolling
by
the
river
И
брожу
у
реки,
Trying
to
get
back
on
my
feet
пытаясь
встать
на
ноги.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Rollin'
by
the
river
Брожу
у
реки,
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt James, Jamie Scott, Tom Gregory, Frank Sanders, Rick Boardman
Attention! Feel free to leave feedback.