Lyrics and translation Tom Grennan - Don't Break the Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Break the Heart
Не разбивай мое сердце
I′m
on
my
knees,
I'm
begging
you
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
Don′t
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That's
loving
you
Которое
любит
тебя.
I'm
sitting
here
in
this
lonely
room
Я
сижу
здесь,
в
этой
пустой
комнате,
No,
there′s
nothing
left,
it′s
only
me
and
you
Нет,
ничего
не
осталось,
только
ты
и
я.
Holding
onto
heaven
Держась
за
небеса,
But
the
heavens
closed
down
on
me
Но
небеса
закрылись
для
меня.
Nothing
lasts
forever,
nothing
goes
to
plan
Ничто
не
вечно,
ничто
не
идет
по
плану,
Don't
you
lose
your
grip,
you′re
letting
go
of
my
hand
Не
теряй
хватку,
ты
отпускаешь
мою
руку.
'Cause
every
single
second
Ведь
каждая
секунда,
Is
a
second
that
we
can′t
get
back
Это
секунда,
которую
мы
не
можем
вернуть.
Here
we
go,
growing
cold
in
the
silence
Вот
и
все,
мы
остываем
в
тишине,
Never
know
'til
you
hear
all
the
sirens
Никогда
не
узнаешь,
пока
не
услышишь
все
сирены.
I
should
go
but
if
this
is
the
end
of
the
line
then
Мне
пора
идти,
но
если
это
конец
пути,
то
Hold
me
close
Обними
меня
крепко,
And
we
can
lay
here
one
last
time
И
мы
можем
полежать
здесь
в
последний
раз.
Don′t
slip
away,
leave
me
behind
Не
ускользай,
не
оставляй
меня,
I'm
on
my
knees,
I'm
begging
you
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
Don′t
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That′s
loving
you
Которое
любит
тебя.
Try
my
best
at
being
brave
Стараюсь
изо
всех
сил
быть
храбрым,
But
this
is
more
than
I
can
take
Но
это
больше,
чем
я
могу
вынести.
I'm
on
my
knees,
I′m
begging
you
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
Don't
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That′s
loving
you
Которое
любит
тебя.
One
minute
you're
here
then
you′re
gone
the
next
Одну
минуту
ты
здесь,
а
в
следующую
тебя
уже
нет,
Turning
into
strangers
like
we
never
met
Превращаемся
в
незнакомцев,
словно
мы
никогда
не
встречались.
Counting
every
blessing
Считаю
каждое
благословение,
Like
a
lesson
that
you
taught
me,
me,
me
Как
урок,
которому
ты
научила
меня.
Here
we
go,
growing
cold
in
the
silence
Вот
и
все,
мы
остываем
в
тишине,
Never
know
'til
you
hear
all
the
sirens
Никогда
не
узнаешь,
пока
не
услышишь
все
сирены.
I
should
go
but
if
this
is
the
end
of
the
line
then
Мне
пора
идти,
но
если
это
конец
пути,
то
Hold
me
close
Обними
меня
крепко,
And
we
can
lay
here
one
last
time
И
мы
можем
полежать
здесь
в
последний
раз.
Don't
slip
away,
leave
me
behind
Не
ускользай,
не
оставляй
меня,
I′m
on
my
knees,
I′m
begging
you
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
Don't
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That′s
loving
you
Которое
любит
тебя.
Try
my
best
at
being
brave
Стараюсь
изо
всех
сил
быть
храбрым,
But
this
is
more
than
I
can
take
Но
это
больше,
чем
я
могу
вынести.
I'm
on
my
knees,
I′m
begging
you
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
Don't
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That′s
loving
you
Которое
любит
тебя.
That's
loving
you
Которое
любит
тебя.
That's
loving
you
Которое
любит
тебя.
That′s
loving
you
Которое
любит
тебя.
Don′t
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That's
loving
you
Которое
любит
тебя.
Here
we
go,
growing
cold
in
the
silence
Вот
и
все,
мы
остываем
в
тишине,
Never
know
′til
you
hear
all
the
sirens
Никогда
не
узнаешь,
пока
не
услышишь
все
сирены.
I
should
go
but
if
this
is
the
end
of
the
line
then
Мне
пора
идти,
но
если
это
конец
пути,
то
Hold
me
close
Обними
меня
крепко,
And
we
can
lay
here
one
last
time
И
мы
можем
полежать
здесь
в
последний
раз.
Don't
slip
away,
leave
me
behind
Не
ускользай,
не
оставляй
меня,
I′m
on
my
knees,
I'm
begging
you
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
Don′t
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That's
loving
you
Которое
любит
тебя.
Try
my
best
at
being
brave
Стараюсь
изо
всех
сил
быть
храбрым,
But
this
is
more
than
I
can
take
Но
это
больше,
чем
я
могу
вынести.
I'm
on
my
knees,
I′m
begging
you
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
Don′t
break
the
heart
Не
разбивай
сердце,
That's
loving
you
Которое
любит
тебя.
I′m
sitting
here
in
this
lonely
room
Я
сижу
здесь,
в
этой
пустой
комнате,
No,
there's
nothing
left,
it′s
only
me
and
you
Нет,
ничего
не
осталось,
только
ты
и
я.
Holding
on
to
heaven
Держась
за
небеса,
But
the
heavens
closed
down
on
me
Но
небеса
закрылись
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Samuel Barnes, Thomas George Mann, Chris Crowhurst, Tom Grennan
Attention! Feel free to leave feedback.