Lyrics and translation Tom Grennan - Long Live You and I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Live You and I
Да здравствуем ты и я
Life
moves
faster
and
we
don′t
talk
enough
Жизнь
летит
быстро,
и
мы
слишком
мало
говорим
We've
been
moving
further
away
Мы
все
больше
отдаляемся
друг
от
друга
Let′s
talk
'bout
what
I
missed
Давай
поговорим
о
том,
что
я
пропустил
I've
tried
to
keep
my
promises
Я
старался
сдержать
свои
обещания
Do
my
best
to
listen
and
stay
Делал
все
возможное,
чтобы
слушать
тебя
и
быть
рядом
A
blink
of
an
eye
and
years
can
fly
by
Мгновение
ока,
и
годы
пролетают
But
we
don′t
change,
so
swear
to
me
that
we
won′t
change
Но
мы
не
меняемся,
так
поклянись
мне,
что
мы
не
изменимся
We've
laughed
and
we′ve
cried,
my
partner
in
crime
Мы
смеялись
и
плакали,
моя
сообщница
We've
got
the
days,
we′ve
got
the
days,
we've
got
the
days
У
нас
есть
дни,
у
нас
есть
дни,
у
нас
есть
дни
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
They′ll
be
singing
our
song
long
after
we've
died
Они
будут
петь
нашу
песню
еще
долго
после
нашей
смерти
Hold
me
through
the
night,
nothing
lasts
forever
Обними
меня
этой
ночью,
ничто
не
вечно
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Can
we
do
it
all
again,
do
it
all
again?
Можем
ли
мы
повторить
все
это,
повторить
все
это?
By
the
broken
sign,
the
place
that's
yours
or
mine
У
сломанного
знака,
в
месте,
которое
твое
или
мое
That
secret
handshake′s
bulletproof
Это
секретное
рукопожатие
— пуленепробиваемое
The
words
I′m
keeping
in,
your
perfect
ear
for
listening
Слова,
которые
я
храню
в
себе,
твой
идеальный
слух
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты
We've
laughed
and
we′ve
cried,
my
partner
in
crime
Мы
смеялись
и
плакали,
моя
сообщница
We've
got
the
days,
we′ve
got
the
days,
we've
got
the
days
У
нас
есть
дни,
у
нас
есть
дни,
у
нас
есть
дни
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
They′ll
be
singing
our
song
long
after
we've
died
Они
будут
петь
нашу
песню
еще
долго
после
нашей
смерти
Hold
me
through
the
night,
nothing
lasts
forever
Обними
меня
этой
ночью,
ничто
не
вечно
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Can
we
do
it
all
again,
do
it
all
again?
Можем
ли
мы
повторить
все
это,
повторить
все
это?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Can
we
do
it
all
again,
do
it
all
again?
Можем
ли
мы
повторить
все
это,
повторить
все
это?
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
They'll
be
singing
our
song
long
after
we′ve
died
Они
будут
петь
нашу
песню
еще
долго
после
нашей
смерти
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
They′ll
be
singing
our
song
long
after
we've
died
Они
будут
петь
нашу
песню
еще
долго
после
нашей
смерти
Hold
me
through
the
night
(hold
me
through
the
night)
Обними
меня
этой
ночью
(обними
меня
этой
ночью)
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
They′ll
be
singing
our
song
long
after
we've
died
Они
будут
петь
нашу
песню
еще
долго
после
нашей
смерти
Hold
me
through
the
night,
nothing
lasts
forever
Обними
меня
этой
ночью,
ничто
не
вечно
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о,
о-о-о
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно
Long
live
you
and
I
Да
здравствуем
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Campbell Smith, Richard Boardman, David Straaf, Anya Jones, Tom Grennan
Attention! Feel free to leave feedback.