Lyrics and translation Tom Grennan - Love Has Different Ways to Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Has Different Ways to Say Goodbye
Любовь прощается по-разному
Can
you
explain
to
me
shifting
skies?
Можешь
объяснить
мне
эти
перемены?
′Cause
love
has
different
ways
to
say
goodbye
Ведь
любовь
прощается
по-разному.
I
wish
I
hated
you,
you
know
I've
tried
Хотел
бы
я
тебя
ненавидеть,
знаешь,
я
пытался,
But
love
has
different
ways
to
say
goodbye
Но
любовь
прощается
по-разному.
Sometimes
nobody
does
anything
wrong
Иногда
никто
не
делает
ничего
плохого,
Sometimes
the
feelings
just
go
on
too
long
Иногда
чувства
просто
длятся
слишком
долго.
We′ve
cried,
I
know
we've
cried
Мы
плакали,
я
знаю,
мы
плакали.
It's
so
much
easier
to
leave
a
mess
Гораздо
проще
оставить
всё
в
беспорядке,
But
sometimes
the
good
thing
just
doesn′t
make
sense
Но
иногда
хорошее
просто
не
имеет
смысла.
But
lovе
has
different
ways
to
say
goodbye
Но
любовь
прощается
по-разному.
Nobody
knows
why
things
fall
apart
Никто
не
знает,
почему
всё
рушится.
Lovе
has
different
ways
to
break
your
heart
Любовь
разбивает
сердца
по-разному.
Maybe
we've
just
run
out
of
restarts
Может
быть,
у
нас
просто
закончились
перезагрузки.
Love
has
different
ways
to
break
your
heart
Любовь
разбивает
сердца
по-разному.
Sometimes
nobody
does
anything
bad
Иногда
никто
не
делает
ничего
плохого,
And
all
of
these
feeling
are
meant
to
be
had
И
все
эти
чувства
должны
быть
пережиты.
We′ve
cried,
yeah,
we've
cried
Мы
плакали,
да,
мы
плакали.
I
wish
we
were
fighting
and
slamming
the
doors
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
ругались
и
хлопали
дверями,
But
we
just
don′t
have
what
we
had
once
before
Но
у
нас
просто
нет
того,
что
было
раньше.
But
love
has
different
ways
to
say
goodbye
Но
любовь
прощается
по-разному.
Love
has
different
ways
to
say
goodbye
Любовь
прощается
по-разному.
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай,
Love
has
different
ways
to
say
goodbye
Любовь
прощается
по-разному.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Amber Aquilina, Jimmy Hogarth, Tom Grennan
Attention! Feel free to leave feedback.