Tom Grennan - Second Time - translation of the lyrics into German

Second Time - Tom Grennantranslation in German




Second Time
Zweites Mal
Never thought the door would close,
Hätte nie gedacht, dass die Tür sich schließen würde,
Always thought you'd keep it open for me
Dachte immer, du würdest sie für mich offenhalten
I was just a child I suppose, with a head full of smoke and dreams
Ich war wohl nur ein Kind, mit einem Kopf voller Rauch und Träume
Now I hear you wanna move on,
Jetzt höre ich, du willst weitermachen,
Looking for that someone,
Suchst nach diesem Jemand,
Someone who can treat you better
Jemand, der dich besser behandeln kann
But say there's still a light on,
Aber sag, dass noch ein Licht brennt,
And I'll be there tonight,
Und ich werde heute Abend da sein,
I'm hoping that your heart won't let ya
Ich hoffe, dass dein Herz dich nicht lässt
Let you fall in love for a second time,
Dich ein zweites Mal verlieben lässt,
Haven't found a way to drink you off my mind
Habe keinen Weg gefunden, dich aus meinen Gedanken zu trinken
I should let go, God knows I've tried,
Ich sollte loslassen, Gott weiß, ich habe es versucht,
So won't you fall in love for a second
Also wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben
Love for a second time?
Ein zweites Mal verlieben?
I know you did it once,
Ich weiß, du hast es einmal getan,
So I'm praying you can do it again
Also bete ich, dass du es wieder tun kannst
If I take you to the placеs,
Wenn ich dich an die Orte bringe,
Talk to you the way I did back then
Mit dir so spreche, wie ich es damals tat
Now I hear you wanna movе on,
Jetzt höre ich, du willst weitermachen,
Looking for that someone,
Suchst nach diesem Jemand,
Someone who can treat you better
Jemand, der dich besser behandeln kann
But say there's still a light on,
Aber sag, dass noch ein Licht brennt,
And I'll be there tonight,
Und ich werde heute Abend da sein,
I'm hoping that your heart won't let ya
Ich hoffe, dass dein Herz dich nicht lässt
Let you fall in love for a second time,
Dich ein zweites Mal verlieben lässt,
Haven't found a way to drink you off my mind
Habe keinen Weg gefunden, dich aus meinen Gedanken zu trinken
I should let go,
Ich sollte loslassen,
God knows I've tried, so won't you fall in love for a second
Gott weiß, ich habe es versucht, also wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben
Love for a second time?
Ein zweites Mal verlieben?
Won't you fall in love for a second time?
Wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben?
Once bitten, twice shy, some fires don't die
Einmal verletzt, zweimal vorsichtig, manche Feuer erlöschen nicht
After all these lows, maybe we're owed some highs
Nach all diesen Tiefen, vielleicht stehen uns einige Höhen zu
Once bitten, twice shy, some fires don't die
Einmal verletzt, zweimal vorsichtig, manche Feuer erlöschen nicht
After all these lows, maybe we're owed some highs
Nach all diesen Tiefen, vielleicht stehen uns einige Höhen zu
Won't you fall in love for a second time?
Wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben?
Haven't found a way to drink you off my mind
Habe keinen Weg gefunden, dich aus meinen Gedanken zu trinken
I should let go, God knows I've tried,
Ich sollte loslassen, Gott weiß, ich habe es versucht,
So won't you fall in love for a second?
Also wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben?
Let you fall in love for a second time,
Dich ein zweites Mal verlieben lässt,
Haven't found a way to drink you off my mind
Habe keinen Weg gefunden, dich aus meinen Gedanken zu trinken
I should let go, God knows I've tried,
Ich sollte loslassen, Gott weiß, ich habe es versucht,
So won't you fall in love for a second
Also wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben
Love for a second time?
Ein zweites Mal verlieben?
Won't you fall in love for a second time?
Wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben?
Won't you fall in love for a second?
Wirst du dich nicht ein zweites Mal verlieben?





Writer(s): Nick Atkinson, Tom Grennan, Jez Azhurst


Attention! Feel free to leave feedback.