Lyrics and translation Tom Grennan - Something Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Better
Что-то лучшее
I
got
money
on
my
mind
Деньги
не
выходят
у
меня
из
головы
Is
it
day
or
is
it
night?
День
сейчас
или
ночь?
Am
I
lost
or
hard
to
find?
Я
потерян
или
меня
трудно
найти?
Or
should
I
be
done?
Или
мне
пора
остановиться?
I
feel
like
I've
been
here
before
Кажется,
я
уже
был
здесь
раньше
Has
somebody
changed
the
clocks?
Кто-то
перевел
часы?
Is
loving
it
breaking
the
law?
Любить
тебя
— это
нарушение
закона?
Should
I
be
done?
Может,
мне
пора
остановиться?
Tell
me
now,
is
it
a
problem
if
I
ain't
gon'
slow
it
all
down
Скажи
мне,
это
проблема,
если
я
не
собираюсь
сбавлять
обороты?
I
do
what
I
wanna
when
I
wanna
Я
делаю,
что
хочу
и
когда
хочу
How,
how
you
gon'
say
I
should
get
my
head
out
of
the
clouds?
Как,
как
ты
можешь
говорить,
что
мне
нужно
спуститься
с
небес
на
землю?
There
ain't
nobody
that's
bringing
me
down
Никто
не
сможет
меня
сломить
I
know
what
I
want,
it's
as
clear
as
the
day,
yeah
Я
знаю,
чего
хочу,
это
ясно
как
день
So
nobody
try
wipe
the
smile
off
my
face,
nah
Так
что
пусть
никто
не
пытается
стереть
улыбку
с
моего
лица
Give
it
a
go,
you
might
just
like
the
taste
Попробуй,
тебе
может
понравиться
They're
telling
me
I
should
be
giving
up
Мне
говорят,
что
я
должен
сдаться
But
honеstly
I
don't
think
I'll
ever
find
something
bеtter
(better)
Но,
честно
говоря,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
найду
что-то
лучшее
(лучшее)
Honestly,
I
don't
think
I'll
ever
find
something
better
Честно
говоря,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
найду
что-то
лучшее
I
tried
a
couple
of
months
to
see
if
I
could
up
my
funds
Я
пытался
пару
месяцев
посмотреть,
смогу
ли
я
увеличить
свой
доход
Without
you
it's
no
fun,
I
should've
been
strong
Без
тебя
это
не
весело,
мне
следовало
быть
сильным
And
when
I'm
at
my
lowest,
you
pick
me
up,
you
noticed
И
когда
мне
хуже
всего,
ты
подбираешь
меня,
ты
замечаешь
I'll
be
the
one
to
blow
it
all
on
your
love
Я
потрачу
все
на
твою
любовь
Tell
me
now,
is
it
a
problem
if
I
ain't
gon'
slow
it
all
down
Скажи
мне,
это
проблема,
если
я
не
собираюсь
сбавлять
обороты?
I
do
what
I
wanna
when
I
wanna
Я
делаю,
что
хочу
и
когда
хочу
How,
how
you
gon'
say
I
should
get
my
head
out
of
the
clouds?
Как,
как
ты
можешь
говорить,
что
мне
нужно
спуститься
с
небес
на
землю?
There
ain't
nobody
that's
bringing
me
down
Никто
не
сможет
меня
сломить
I
know
what
I
want,
it's
as
clear
as
the
day,
yeah
Я
знаю,
чего
хочу,
это
ясно
как
день
So
nobody
try
wipe
the
smile
off
my
face,
nah
Так
что
пусть
никто
не
пытается
стереть
улыбку
с
моего
лица
Give
it
a
go,
you
might
just
like
the
taste
Попробуй,
тебе
может
понравиться
They're
telling
me
I
should
be
giving
up
Мне
говорят,
что
я
должен
сдаться
But
honestly,
I
don't
think
I'll
ever
find
something
better
(better)
Но,
честно
говоря,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
найду
что-то
лучшее
(лучшее)
Honestly,
I
don't
think
I'll
ever
find
something
better
(better)
Честно
говоря,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
найду
что-то
лучшее
(лучшее)
I
can't
let
you
go,
nah,
nah,
nah
Я
не
могу
отпустить
тебя
You're
all
that
I
know,
nah,
nah,
nah
Ты
— всё,
что
я
знаю
I
can't
let
you
go,
nah,
nah,
nah
Я
не
могу
отпустить
тебя
You're
all
that
I
know
Ты
— всё,
что
я
знаю
I
know
what
I
want,
it's
as
clear
as
the
day,
yeah
Я
знаю,
чего
хочу,
это
ясно
как
день
So
nobody
try
wipe
the
smile
off
my
face
Так
что
пусть
никто
не
пытается
стереть
улыбку
с
моего
лица
Give
it
a
go,
you
might
just
like
the
taste
Попробуй,
тебе
может
понравиться
They're
telling
me
I
should
be
giving
up
Мне
говорят,
что
я
должен
сдаться
But
honestly,
I
don't
think
I'll
ever
find
something
better
(better)
Но,
честно
говоря,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
найду
что-то
лучшее
(лучшее)
Honestly,
I
don't
think
I'll
ever
find
something
better
(better)
Честно
говоря,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
найду
что-то
лучшее
(лучшее)
They're
telling
me
to
try
giving
it
up
Мне
говорят,
чтобы
я
попытался
сдаться
But
honestly,
I
don't
think
I'll
ever
find
something
better
Но,
честно
говоря,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
найду
что-то
лучшее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grennan Tom, Mann Tom
Attention! Feel free to leave feedback.