Lyrics and translation Tom Jones - True Love Comes Only Once In a Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Love Comes Only Once In a Lifetime
Настоящая любовь бывает только раз в жизни
(True
love
comes
only
once
in
a
lifetime.
(Настоящая
любовь
бывает
только
раз
в
жизни.
True
love
comes
only
once
in
a
lifetime.)
Настоящая
любовь
бывает
только
раз
в
жизни.)
What
am
I
gonna
do?
Что
же
мне
делать?
I'm
only
twenty-two,
Мне
всего
двадцать
два,
And
I'm
about
to
lose
you.
И
я
вот-вот
потеряю
тебя.
And
True
love
Ведь
настоящая
любовь...
Let
me
tell
you
about
true
love
Дай
мне
рассказать
тебе
о
настоящей
любви.
I
gotta
tell
you
about
true
love
Я
должен
рассказать
тебе
о
настоящей
любви.
Comes
only
once
Бывает
только
раз
(True
love
comes
only
once
in
a
lifetime.)
(Настоящая
любовь
бывает
только
раз
в
жизни.)
Must
I
face
loneliness?
Неужели
мне
суждено
одиночество?
My
pillow's
so
wet
with
tears.
Моя
подушка
мокрая
от
слез.
Oh,
Darling,
won't
you
stand
by
me?
О,
дорогая,
не
оставишь
ли
ты
меня?
'Cuz
true
love
Ведь
настоящая
любовь...
Let
me
tell
you
about
true
love
Дай
мне
рассказать
тебе
о
настоящей
любви.
I
gotta
tell
you
about
true
love
Я
должен
рассказать
тебе
о
настоящей
любви.
Comes
only
once
Бывает
только
раз
(True
love
comes
only
once
in
a
lifetime.)
(Настоящая
любовь
бывает
только
раз
в
жизни.)
Break
off
with
me
Порви
со
мной,
So
broken
hearted.
С
разбитым
сердцем.
My
life
would
be
over
Моя
жизнь
закончится,
Before
it
even
gets
started.
Даже
не
успев
начаться.
So,
baby,
be
sure
Так
что,
милая,
будь
уверена,
Before
you
walk
out
that
door
Прежде
чем
выйти
за
ту
дверь,
You
don't
want
me
no
more,
baby.
Что
ты
больше
не
хочешь
меня,
малышка.
And
true
love
Ведь
настоящая
любовь...
Let
me
tell
you
about
true
love
Дай
мне
рассказать
тебе
о
настоящей
любви.
I
gotta
tell
you
about
true
love
Я
должен
рассказать
тебе
о
настоящей
любви.
Comes
only
once
in
a
lifetime.
Бывает
только
раз
в
жизни.
(True
love
comes
only
once
in
a
lifetime)
(Настоящая
любовь
бывает
только
раз
в
жизни.)
Oh!
True
love!
О!
Настоящая
любовь!
I
gotta
tell
you
about
true
love.
Я
должен
рассказать
тебе
о
настоящей
любви.
C'mon,
baby.
Ну
же,
милая.
True
love!
Настоящая
любовь!
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да.
True
love!
Настоящая
любовь!
I
gotta
get
some
of
that
true
love.
Мне
нужно
немного
этой
настоящей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Halley, N. Nader
Attention! Feel free to leave feedback.