Lyrics and translation Tom Jones - Tupelo Mississippi Flash - Stereo Edit Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
my
name
is
Boregard
Rippy
Сынок
меня
зовут
Борегард
Риппи
I
come
to
you
from
Tupelo
Mississippi
Я
приехал
к
вам
из
Тьюпело
штат
Миссисипи
I
write
songs
that'll
sing
like
a
bird
Я
пишу
песни,
которые
будут
петь,
как
птицы.
I
play
licks
on
my
guitar
Я
играю
облизывания
на
своей
гитаре
Like
you
ain't
never
heard
Как
будто
ты
никогда
не
слышал
But
I'm
down
on
my
luck
Но
удача
отвернулась
от
меня.
And
things
are
just
a
little
slack
И
все
просто
немного
расслаблено.
I
gotta
quarter
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
четвертак.
And
a
shirt
on
my
back
И
рубашка
на
спине.
You
buy
me
some
supper
Ты
угощаешь
меня
ужином.
And
give
me
a
place
I
can
sleep
И
дайте
мне
место,
где
я
смогу
спать.
He
said:
I'll
sing
you
some
songs
Он
сказал:
"Я
спою
тебе
несколько
песен".
That'll
rock
your
head
to
sleep
Это
убаюкает
тебя.
I
got
talent
boy
У
меня
талант
парень
Said
back
home
they
call
me
Сказал,
что
они
зовут
меня
домой.
The
Tupelo
Mississippi
Flash
Вспышка
Миссисипи
В
Тупело
Well,
I
knew
I
was
in
a
room
Что
ж,
я
знал,
что
нахожусь
в
комнате.
With
some
kind
of
a
nut
С
каким-то
орехом.
When
he
pulled
out
that
pack
Когда
он
вытащил
эту
пачку
...
Of
used
cigarette
butts
Использованных
окурков
So
that's
when
I
told
him
Вот
тогда
я
ему
и
сказала
"We
can't
use
you
today"
"Мы
не
можем
использовать
тебя
сегодня",
So
I
handed
the
boy
a
dollar
поэтому
я
протянул
парню
доллар.
And
sent
him
on
his
way
И
отправил
его
восвояси.
Well,
the
boss
got
back
Что
ж,
босс
вернулся.
And
we
both
had
a
laugh
И
мы
оба
рассмеялись.
When
I
told
him
Когда
я
сказала
ему
...
'Bout
the
Tupelo
Mississippi
Flash
- Насчет
вспышки
в
Миссисипи
в
Тупело
And
pretty
soon
I
had
the
story
circling
around
И
довольно
скоро
история
пошла
по
кругу.
About
this
Mississippi
nut
Об
этом
орешке
из
Миссисипи
That
we
had
in
our
town
Это
было
в
нашем
городе.
Watch
him
everybody
Следите
за
ним
все
The
boy's
squirrelly
Мальчик-белочка.
He
walks
around
calling
himself
Он
ходит
и
зовет
себя.
The
Tupelo
Mississippi
Flash
Вспышка
Миссисипи
В
Тупело
Well,
it
happened
one
day
Что
ж,
однажды
это
случилось.
While
I
was
driving
to
my
home
Пока
я
ехал
домой.
I
just
happened
to
have
my
car
radio
on
Я
просто
случайно
включил
радио
в
машине.
When
I
heard
the
jockey
raving
about
Когда
я
услышал,
как
жокей
бредит.
A
brand
new
smash
Совершенно
новый
удар!
By
a
kid
called
Ребенок
по
имени
The
Tupelo
Mississippi
Flash
Вспышка
Миссисипи
В
Тупело
I
almost
wrecked
my
automobile
Я
чуть
не
разбил
свой
автомобиль.
I
went
through
a
red
light
Я
проехал
на
красный
свет.
I
hit
the
traffic
cop
Я
столкнулся
с
полицейским.
Well,
my
story's
got
an
ending
Что
ж,
у
моей
истории
есть
конец.
And
it's
short
and
sweet
И
это
коротко
и
сладко.
The
boss
man
he
fired
me
Босс
чувак
он
уволил
меня
And
left
me
out
in
the
street
И
оставил
меня
на
улице.
But
I
got
a
new
job
now
Но
теперь
у
меня
новая
работа.
And
I'm
as
learnin'
real
fast
И
я
так
же
быстро
учусь.
I'm
drivin'
the
bus
Я
веду
автобус.
For
the
Tupelo
Mississippi
Flash
Для
вспышки
в
Тьюпело
Миссисипи
And
his
Cadillac
И
его
кадиллак
I'm
driving
that
for
him
too
Я
веду
машину
и
для
него.
And
that
yacht
he's
got
И
эта
яхта
у
него
And
is
there
a
plane?
И
есть
ли
самолет?
Well,
chauffeur,
show
good
I
always
say
Что
ж,
шофер,
покажи
себя
хорошо,
как
я
всегда
говорю.
Tupelo
Mississippi,
who
ever
heard
of
it...
Тупело,
штат
Миссисипи,
кто
когда-нибудь
слышал
о
нем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry R. Hubbard
Attention! Feel free to leave feedback.