Tom Lehrer - Smut - translation of the lyrics into Russian

Smut - Tom Lehrertranslation in Russian




Smut
Непристойность
I do have a cause, though, it is obscenity. I'm for it. Thank you
У меня есть дело, дорогая непристойность. Я за неё. Спасибо.
Unfortunately, the civil liberties types who are fighting this
К сожалению, защитники гражданских свобод, борющиеся с этим,
Issue have to fight it, owing to the nature of the laws, as a
Вынуждены, из-за природы законов, представлять дело
Matter of freedom of speech and stifling of free expression
Как вопрос свободы слова и подавления самовыражения
And so on. But we know what's really involved. Dirty books are
И так далее. Но мы-то знаем, в чём суть. Грязные книжки
Fun, that's all there is to it. But you can't get up in the
Это весело, вот и всё. Но в суде так не скажешь,
Court and say that, I suppose. Simply a matter of freedom of
Полагаю. Просто вопрос свободы
Pleasure, a right which is not guaranteed by the Constitution
Удовольствия, права, не гарантированного Конституцией,
Unfortunately. Anyway, since people seem to be marching for their
К сожалению. В любом случае, раз люди нынче маршируют за свои
Causes these days, I have here a march for mine. It's called
Идеи, у меня есть марш для моей. Он называется
Smut!
Непристойность!
Give me smut and nothing but
Дайте мне похабщину, только её,
A dirty novel I can't shut
Грязный роман, не могу оторваться,
If it's uncut and unsut-
Если он не цензурой урезан, непри-
Tal
личной!
I've never quibbled
Я не придирался
If it was ribald
Никогда, если скабрёзно,
I would devour
Я поглощал,
Where others merely nibbled
Где другие лишь кусали.
As the judge remarked the day that he acquitted my Aunt Hortense
Как заметил судья в день оправдания тёти Гортензии:
To be smut it must be utterly
Чтобы быть похабным, произведение должно быть абсолютно
Without redeeming social importance
Лишено искупающей социальной ценности.
Pornographic pictures I adore
Порнографические картинки обожаю,
Indecent magazines galore
Неприличных журналов тьма,
I like them more
Люблю их сильней,
If they're hardcore
Если они хардкор.
Bring on the obscene movies, murals, postcards, neckties
Давайте непристойные фильмы, фрески, открытки, галстуки,
Samplers, stained glass windows, tattoos, anything!
Вышивки, витражи, тату что угодно!
More, more, I'm still not satisfied!
Больше, больше, мне всё мало!
Stories of tortures
Истории пыток,
Used by debauchers
Которыми пользуются развратники,
Lurid, licentious and vile
Мрачные, похотливые и гнусные
Make me smile
Заставляют меня улыбаться.
Novels that pander
Романы, потакающие
To my taste for candor
Моей любви к откровенности,
Give me a pleasure sublime
Дарят мне наслаждение возвышенное.
Let's face it, I love slime
Признаем, я люблю грязь.
All books can be indecent books
Любая книга может быть неприличной,
Though recent books are bolder
Хотя нынешние смелее.
For filth, I'm glad to say
Ибо грязь, к моей радости,
Is in the mind of the beholder
В глазах смотрящего пребывает.
When correctly viewed
При правильном взгляде
Everything is lewd
Всё непристойно.
I could tell you things about Peter Pan
Я б рассказал тебе кое-что о Питере Пэне
And the Wizard of Oz
И Волшебнике страны Оз
There's a dirty old man
Там старый похабник!
I thrill
Я трепещу
To any book like Fanny Hill
От книг вроде "Фанни Хилл",
And I suppose I always will
И, полагаю, вечно буду,
If it is swill
Если это помойка
And really filthy
И по-настоящему грязная.
Who needs a hobby
Кому нужно хобби
Like tennis or philately?
Вроде тенниса или филателии?
I've got a hobby
У меня есть хобби
Rereading Lady Chatterley
Перечитывать "Любовника леди Чаттерлей".
But now they're trying to take it all away from us
Но теперь у нас всё это пытаются отнять,
Unless we take a stand and hand in hand
Пока мы не встанем плечом к плечу
We fight for freedom of the press
И не сразимся за свободу печати.
In other words, smut
Другими словами, за похабщину.
I love it!
Обожаю её!
Ah, the adventures of a slut
Ах, похождения шлюхи!
Oh, I'm a market they can't glut
О, я рынок, который не насытить!
I don't know what
Не знаю, что
Compares with smut
Сравнится с грязью.
Hip hip hooray, let's hear it for the Supreme Court
Ура, ура, давайте славить Верховный Суд!





Writer(s): Thomas A Lehrer


Attention! Feel free to leave feedback.